Paroles et traduction Hard Working Americans - Run a Mile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
I
was
only
there
for
a
minute
Я
был
там
всего
минутку,
I
was
only
passing
through
Я
просто
проходил
мимо.
I
was
only
being
friendly
Я
был
всего
лишь
дружелюбен,
But
her
pappy
said
he'd
send
me
Но
ее
папаша
сказал,
что
отправит
меня
To
a
grave
for
what
I
tried
to
do
В
могилу
за
то,
что
я
пытался
сделать.
I
should've
known
when
she
was
so
willin'
Мне
следовало
знать,
раз
она
была
так
готова,
I
should've
known
that
she
was
only
a
kid
Мне
следовало
знать,
что
она
всего
лишь
ребенок.
I
should've
known
I's
a
stranger
Мне
следовало
знать,
что
я
чужак,
I
would
be
in
danger
Что
я
буду
в
опасности
For
something
that
I
nearly
did
За
то,
что
я
чуть
не
сделал.
Run
a
mile,
run
a
mile
to
the
river
Пробежать
милю,
пробежать
милю
до
реки,
Gonna
throw
off
the
hunting
hound
Сбросить
со
следа
гончих
псов.
Run
a
mile,
run
a
mile
to
the
river
Пробежать
милю,
пробежать
милю
до
реки,
I'm
gonna
wash
away
or
drown
Я
смоюсь
или
утону.
Well
I
can't
believe
the
story
Я
не
могу
поверить
в
историю,
That
she
told
her
mom
and
daddy
Которую
она
рассказала
своим
маме
и
папе,
And
the
vigilante
crowd
in
town
И
толпе
дружинников
в
городе.
That
Lolita
of
the
country
Эта
деревенская
Лолита
Set
the
dogs
out
on
me
Натравила
на
меня
собак,
Lord
they're
tryin'
to
take
me
down
Господи,
они
пытаются
меня
схватить.
I
would
rather
swing
a
hammer
Я
лучше
буду
махать
кувалдой
In
the
Alabama
slammer
В
Алабамской
тюрьме,
Than
to
face
what's
coming
after
me
Чем
столкнуться
с
тем,
что
меня
ждет.
I'm
gotta
make
it
to
the
water
Мне
нужно
добраться
до
воды,
Ride
it
to
the
border
По
ней
до
границы,
Let
the
scent
wash
off
of
me
Пусть
запах
смоется
с
меня.
Run
a
mile,
run
a
mile
to
the
river
Пробежать
милю,
пробежать
милю
до
реки,
Gonna
throw
off
the
hunting
hound
Сбросить
со
следа
гончих
псов.
Run
a
mile,
run
a
mile
to
the
river
Пробежать
милю,
пробежать
милю
до
реки,
I'm
gonna
wash
away
or
drown
Я
смоюсь
или
утону.
Well
I
can't
believe
the
story
Я
не
могу
поверить
в
историю,
That
she
told
her
mom
and
daddy
Которую
она
рассказала
своим
маме
и
папе,
And
the
vigilante
crowd
in
town
И
толпе
дружинников
в
городе.
That
Lolita
of
the
country
Эта
деревенская
Лолита
Got
the
dogs
out
on
me
Натравила
на
меня
собак,
Lord
they're
tryin'
to
take
me
down
Господи,
они
пытаются
меня
схватить.
I
would
rather
swing
a
hammer
Я
лучше
буду
махать
кувалдой
In
the
Alabama
slammer
В
Алабамской
тюрьме,
Than
to
face
what's
coming
after
me
Чем
столкнуться
с
тем,
что
меня
ждет.
I'm
gotta
make
it
to
the
water
Мне
нужно
добраться
до
воды,
Ride
it
to
the
border
По
ней
до
границы,
Let
the
sin
wash
off
of
me
Пусть
грех
смоется
с
меня.
Run
a
mile,
run
a
mile
to
the
river
Пробежать
милю,
пробежать
милю
до
реки,
Gonna
throw
off
the
hunting
hound
Сбросить
со
следа
гончих
псов.
Run
a
mile,
run
a
mile
to
the
river
Пробежать
милю,
пробежать
милю
до
реки,
I'm
gonna
wash
away
Я
смоюсь.
Run
a
mile,
run
a
mile
to
the
river
Пробежать
милю,
пробежать
милю
до
реки,
Gonna
throw
off
the
hunting
hound
Сбросить
со
следа
гончих
псов.
Run
a
mile,
run
a
mile
to
the
river
Пробежать
милю,
пробежать
милю
до
реки,
I'm
gonna
wash
away
or
drown
Я
смоюсь
или
утону.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chuck Mead, Donald John Jr Herron
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.