Hard Working Americans - Throwing the Goats - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hard Working Americans - Throwing the Goats




Something wrong with the rider
Что-то не так с гонщиком
Bless his high lonesome heart
Благослови его высокое одинокое сердце
But I guess this whole wide world
Но я думаю, что весь этот огромный мир
Is always pulling apart
Всегда отдаляется друг от друга
As he was dynamite fishing
Когда он ловил динамит
For some compliments
За несколько комплиментов
Off the banks of old Lake Providence
У берегов старого озера Провиденс
For some unknown actress
Для какой-то неизвестной актрисы
Such a tender soul
Такая нежная душа
But I'll always shake back for a speaking role
Но я всегда буду отвечать взаимностью за роль оратора
They fully praying for some kind of break
Они полностью молятся о каком-то перерыве
He freed that rag and pillar gonna shake
Он освободил эту тряпку, и колонна затрясется
Shake shake
Встряхнуть встряхнуть
Shake shake shake
Встряхнуть встряхнуть встряхнуть
Shake shake
Встряхнуть встряхнуть
Shake shake shake
Встряхнуть встряхнуть встряхнуть
I am a bull of a man
Я настоящий бык
And I cannot be stopped
И меня невозможно остановить
Until I'm stabbed in a ring
Пока меня не заколют на ринге
On account of that china shop
Из-за этой посудной лавки
My baby's backstage
Моя малышка за кулисами
And she's higher than I am
И она выше меня
We got all the integrity that money can buy
У нас есть вся честность, которую можно купить за деньги
And if you can't audition, mama
И если ты не сможешь пройти прослушивание, мама
You cannot act
Вы не можете действовать
That's a goat-throwing truth, fully natural fact
Это истина, бросающая вызов здравому смыслу, совершенно естественный факт
If you got it we need you, if you don't we do not
Если у вас есть это, вы нужны нам, если у вас этого нет, мы не
Which is already more time than most people got
А это уже больше времени, чем есть у большинства людей
Shake shake
Встряхнуть встряхнуть
Shake shake shake
Встряхнуть встряхнуть встряхнуть
Shake shake
Встряхнуть встряхнуть
Shake shake shake
Встряхнуть встряхнуть встряхнуть
I have broken a handful
Я разбил целую пригоршню
Of hearts in my time
Из сердец в мое время
Had a handful of people
Было несколько человек
Try to break into mine
Попытайся проникнуть в мой
Seen that wine covered carpet
Видел этот залитый вином ковер
Rolled up against the house
Прижался к дому
With the tall grass covering all my clothes thrown out, I tell you
Когда высокая трава покрывает всю мою выброшенную одежду, я говорю тебе
Sometimes love takes away
Иногда любовь забирает все
What you think it's bringing
Как ты думаешь, что это принесет
Take my new gal, for instance, she knows everything
Возьмем, к примеру, мою новую девушку, она знает все
And she says this time it's different like it always was
И она говорит, что на этот раз все по-другому, как было всегда
Something is changing like it never does
Что-то меняется так, как никогда не менялось
Shake shake
Встряхнуть встряхнуть
Shake shake shake
Встряхнуть встряхнуть встряхнуть
Shake shake
Встряхнуть встряхнуть
Shake shake shake
Встряхнуть встряхнуть встряхнуть
(Instrumental break)
(Инструментальный перерыв)
Shake Shake
Встряхнуть Встряхнуть
Shake Shake Shake
Встряхнуть, встряхнуть, встряхнуть
Shake Shake
Встряхнуть Встряхнуть
Shake Shake Shake
Встряхнуть, встряхнуть, встряхнуть
Through the neon she catches his wandering eye
Сквозь неоновый свет она ловит его блуждающий взгляд
He can see from her makeup how she'd started to cry
По ее макияжу он видит, что она начала плакать
So he tells her he thought that she was excellent
Поэтому он говорит ей, что, по его мнению, она была великолепна
So she pays him a dyn-o-mite compliment
Поэтому она делает ему крошечный комплимент
She said, your eyes shine like, oh hell, I don't know
Она сказала: "Твои глаза сияют так, словно, о черт, я не знаю".
Seem like eyes are always shining like something I suppose
Кажется, что глаза всегда сияют, как что-то, я полагаю
Lets just say that it's all of those, baby
Давай просто скажем, что это все так, детка
Your eyes shine like all that shake
Твои глаза сияют, как вся эта дрожь
Shake shake
Встряхнуть встряхнуть
Shake shake shake
Встряхнуть встряхнуть встряхнуть
Shake shake
Встряхнуть встряхнуть
Shake shake shake
Встряхнуть встряхнуть встряхнуть
They shine like diamonds
Они сияют, как бриллианты
They shine like stars
Они сияют, как звезды
They shine like pools of water
Они сияют, как лужи воды
Shine like brand new cars
Сияют, как новенькие автомобили
Shine like diamonds
Сияют, как бриллианты
Shine like stars
Сияют, как звезды
Shine like pools
Сияют, как бассейны
Shine like brand new cars
Сияют, как новенькие автомобили





Writer(s): Todd Daniel Snider, Chad Staehly, David A. Schools, Jesse Michael Aycock, Neal Graeme Casal, Duane Trucks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.