Hard Working Americans - Throwing the Goats - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hard Working Americans - Throwing the Goats




Throwing the Goats
Закидывая Козлов
Something wrong with the rider
Что-то не так с наездником,
Bless his high lonesome heart
Благослови его одинокое сердце.
But I guess this whole wide world
Но, похоже, весь этот мир
Is always pulling apart
Постоянно разваливается на части.
As he was dynamite fishing
Пока он рыбачил динамитом,
For some compliments
Вылавливая комплименты
Off the banks of old Lake Providence
На берегу старого озера Провиденс,
For some unknown actress
Для какой-то неизвестной актрисы,
Such a tender soul
Такой нежной души.
But I'll always shake back for a speaking role
Но я всегда буду рад эпизодической роли,
They fully praying for some kind of break
Они молятся о каком-то прорыве.
He freed that rag and pillar gonna shake
Он освободил этот кляп, и столб затрясется.
Shake shake
Тряси, тряси,
Shake shake shake
Тряси, тряси, тряси,
Shake shake
Тряси, тряси,
Shake shake shake
Тряси, тряси, тряси.
I am a bull of a man
Я неудержимый мужик,
And I cannot be stopped
Меня не остановить,
Until I'm stabbed in a ring
Пока не загонят на арену,
On account of that china shop
Из-за этого магазина фарфора.
My baby's backstage
Моя малышка за кулисами,
And she's higher than I am
И она улетела еще больше меня.
We got all the integrity that money can buy
У нас есть вся честность, какую можно купить за деньги.
And if you can't audition, mama
И если ты не можешь пройти прослушивание, детка,
You cannot act
Ты не сможешь играть.
That's a goat-throwing truth, fully natural fact
Это козья правда, чистой воды факт.
If you got it we need you, if you don't we do not
Если ты годитесь - ты нам нужны, если нет - то нет.
Which is already more time than most people got
Это и так больше времени, чем у большинства.
Shake shake
Тряси, тряси,
Shake shake shake
Тряси, тряси, тряси,
Shake shake
Тряси, тряси,
Shake shake shake
Тряси, тряси, тряси.
I have broken a handful
Я разбил пригоршню
Of hearts in my time
Сердец за свою жизнь,
Had a handful of people
Пригоршня людей
Try to break into mine
Пытались проникнуть в моё.
Seen that wine covered carpet
Видел этот ковер в вине,
Rolled up against the house
Свёрнутый у дома.
With the tall grass covering all my clothes thrown out, I tell you
С высокой травой, покрывающей всю мою разбросанную одежду, говорю тебе,
Sometimes love takes away
Иногда любовь отнимает
What you think it's bringing
То, что, как ты думаешь, она приносит.
Take my new gal, for instance, she knows everything
Взять, к примеру, мою новую подружку, она знает всё.
And she says this time it's different like it always was
И она говорит, что на этот раз всё будет по-другому, как и всегда.
Something is changing like it never does
Что-то меняется, как никогда раньше.
Shake shake
Тряси, тряси,
Shake shake shake
Тряси, тряси, тряси,
Shake shake
Тряси, тряси,
Shake shake shake
Тряси, тряси, тряси.
(Instrumental break)
(Инструментальный проигрыш)
Shake Shake
Тряси, тряси,
Shake Shake Shake
Тряси, тряси, тряси,
Shake Shake
Тряси, тряси,
Shake Shake Shake
Тряси, тряси, тряси.
Through the neon she catches his wandering eye
Сквозь неон она ловит его блуждающий взгляд.
He can see from her makeup how she'd started to cry
Он видит по её макияжу, что она начала плакать.
So he tells her he thought that she was excellent
Поэтому он говорит ей, что она была превосходна.
So she pays him a dyn-o-mite compliment
И она осыпает его ди-на-мит-ными комплиментами.
She said, your eyes shine like, oh hell, I don't know
Она сказала: "Твои глаза сияют, как... о, чёрт, даже не знаю.
Seem like eyes are always shining like something I suppose
Кажется, глаза всегда сияют, как что-то, я полагаю.
Lets just say that it's all of those, baby
Давай просто скажем, что это всё это, детка.
Your eyes shine like all that shake
Твои глаза сияют, как и всё это трясется".
Shake shake
Тряси, тряси,
Shake shake shake
Тряси, тряси, тряси.
Shake shake
Тряси, тряси,
Shake shake shake
Тряси, тряси, тряси.
They shine like diamonds
Они сияют, как бриллианты,
They shine like stars
Они сияют, как звёзды,
They shine like pools of water
Они сияют, как гладь воды,
Shine like brand new cars
Сияют, как новые машины.
Shine like diamonds
Сияют, как бриллианты,
Shine like stars
Сияют, как звёзды,
Shine like pools
Сияют, как гладь воды,
Shine like brand new cars
Сияют, как новые машины.





Writer(s): Todd Daniel Snider, Chad Staehly, David A. Schools, Jesse Michael Aycock, Neal Graeme Casal, Duane Trucks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.