Hardcastle - Hundred Million Seconds - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hardcastle - Hundred Million Seconds




Hundred Million Seconds
Сто миллионов секунд
Last night was the best night of my life
Прошлая ночь была лучшей в моей жизни,
I got high, watched the sunrise in your eyes
Я был high, смотрел на восход солнца в твоих глазах.
It's been a while, and I don't wanna lie
Прошло много времени, и я не хочу лгать,
I think I'm falling in love
Я думаю, я влюбляюсь.
But when I get this feeling, I start overthinking
Но когда я чувствую это, я начинаю слишком много думать,
Try breathing, but that's just no use
Пытаюсь дышать, но это просто бесполезно.
'Cause I get trust issues the closer I get to
Потому что у меня появляются проблемы с доверием, чем ближе я становлюсь к
Somebody I don't wanna lose
Той, которую я не хочу потерять.
It's a hundred million seconds 'til I let you down
Пройдет сто миллионов секунд, прежде чем я разочарую тебя,
Going so fast, we're gonna crash, and hit the ground
Мы летим так быстро, что разобьемся и ударимся о землю.
But the thought of us is something I can't live without
Но мысль о нас это то, без чего я не могу жить.
Uh-oh my God, I gotta stop
О, боже, мне нужно остановиться!
Why do I always self-sabotage?
Почему я всегда занимаюсь саморазрушением?
Why do I? Why do I?
Почему? Почему?
Why do I always self-sabotage?
Почему я всегда занимаюсь саморазрушением?
Why do I? Why do I?
Почему? Почему?
Sometimes my fear gets the best of me
Иногда мой страх берет надо мной верх,
It's so hard to say what I really mean
Мне так трудно сказать, что я на самом деле чувствую.
Want you to know that you're beautiful
Хочу, чтобы ты знала, что ты прекрасна,
And I don't ever wanna let you go
И я никогда не хочу тебя отпускать.
Because when I get this feeling, I start overthinking
Потому что когда я чувствую это, я начинаю слишком много думать,
Try breathing, but that shit's no use
Пытаюсь дышать, но это просто бесполезно.
Yeah, I get trust issues the closer I get to
Да, у меня появляются проблемы с доверием, чем ближе я становлюсь к
Somebody I don't wanna lose
Той, которую я не хочу потерять.
It's a hundred million seconds 'til I let you down
Пройдет сто миллионов секунд, прежде чем я разочарую тебя,
Going so fast, we're gonna crash and hit the ground
Мы летим так быстро, что разобьемся и ударимся о землю.
But the thought of us is something I can't live without
Но мысль о нас это то, без чего я не могу жить.
Uh-oh my God, I gotta stop
О, боже, мне нужно остановиться!
Why do I always self-sabotage?
Почему я всегда занимаюсь саморазрушением?
Why do I? Why do I?
Почему? Почему?
Why do I always self-sabotage?
Почему я всегда занимаюсь саморазрушением?
Why do I? Why do I?
Почему? Почему?
A hundred million seconds
Сто миллионов секунд,
'Til I let you down, let you down
Прежде чем я разочарую тебя, разочарую тебя.
It's a hundred million seconds 'til I let you down
Пройдет сто миллионов секунд, прежде чем я разочарую тебя,
Going so fast, we're gonna crash and hit the ground
Мы летим так быстро, что разобьемся и ударимся о землю.
But the thought of us is something I can't live without (can't live without)
Но мысль о нас это то, без чего я не могу жить (не могу жить).
Uh-oh my God, I gotta stop
О, боже, мне нужно остановиться!
Why do I always self-sabotage?
Почему я всегда занимаюсь саморазрушением?
Why do I? Why do I?
Почему? Почему?
Why do I always self-sabotage?
Почему я всегда занимаюсь саморазрушением?
Why do I? Why do I? (Why do I always self sabotage?)
Почему? Почему? (Почему я всегда занимаюсь саморазрушением?)





Writer(s): Steven Solomon, Ryan Short, Graham Laderman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.