Hardcastle - Wish It Was You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hardcastle - Wish It Was You




Wish It Was You
Хотел бы, Чтобы Это Была Ты
Here's my 3 a.m. confession
Вот мое признание в 3 часа ночи
I've been disconnected
Я отключился от всего
Ever since you left, I've been standing still
С тех пор как ты ушла, я стою на месте
I keep trying to hide it
Я продолжаю пытаться это скрыть
Show up uninvited
Появляюсь без приглашения
Crash another party in the Hollywood Hills
Врываюсь на очередную вечеринку на Голливудских холмах
Why is it so lonely when it's late at night? (When it's late at night)
Почему так одиноко поздно ночью? (Поздно ночью)
Trying to find company in someone else's eyes
Пытаюсь найти компанию в чужих глазах
I've been waking up with strangers in my bed
Я просыпаюсь с незнакомками в своей постели
Dancing with your ghost in my head
Танцую с твоим призраком в голове
What can I do?
Что мне делать?
I wish it was you (Wish it was you)
Хотел бы, чтобы это была ты (Чтобы это была ты)
Pretend that I can just forget these feelings
Делаю вид, что могу просто забыть эти чувства
Say it's really over and mean it
Говорю, что все кончено, и имею это в виду
Even with someone new
Даже с кем-то новым
I wish it was you (I wish it was you)
Хотел бы, чтобы это была ты (Хотел бы, чтобы это была ты)
Are you staring at the ceiling
Смотришь ли ты в потолок
Someone else's sheets and
На чужое постельное белье и
Wondering if I'm still thinking of you
Интересно, думаешь ли ты обо мне до сих пор?
I'm picking up the pieces
Я собираю осколки
What you'll never see is
Чего ты никогда не увидишь, так это
I've been losing sleep over getting over you
Того, что я не сплю, пытаясь забыть тебя
Yeah, why is it so lonely when it's late at night?
Да, почему так одиноко поздно ночью?
Trying to find company in someone else's eyes
Пытаюсь найти компанию в чужих глазах
I've been waking up with strangers in my bed
Я просыпаюсь с незнакомками в своей постели
Dancing with your ghost in my head
Танцую с твоим призраком в голове
What can I do?
Что мне делать?
I wish it was you (Wish it was you)
Хотел бы, чтобы это была ты (Чтобы это была ты)
Pretend that I can just forget these feelings
Делаю вид, что могу просто забыть эти чувства
Say it's really over and mean it
Говорю, что все кончено, и имею это в виду
Even with someone new
Даже с кем-то новым
I wish it was you (I wish it was you)
Хотел бы, чтобы это была ты (Хотел бы, чтобы это была ты)
Why is it so lonely when it's late at night?
Почему так одиноко поздно ночью?
Trying to find company in someone else's eyes
Пытаюсь найти компанию в чужих глазах
I've been waking up with strangers in my bed
Я просыпаюсь с незнакомками в своей постели
Dancing with your ghost in my head
Танцую с твоим призраком в голове
What can I do?
Что мне делать?
I wish it was you (Wish it was you)
Хотел бы, чтобы это была ты (Чтобы это была ты)
Pretend that I can just forget these feelings
Делаю вид, что могу просто забыть эти чувства
Say it's really over and mean it
Говорю, что все кончено, и имею это в виду
Even with someone new
Даже с кем-то новым
I wish it was you (I wish it was you)
Хотел бы, чтобы это была ты (Хотел бы, чтобы это была ты)





Writer(s): David Mescon, James Nicholas Bailey, Graham Laderman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.