Paroles et traduction Hardkandy - Hey Lover
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
lover,
won't
you
come
outside,
outside,
outside
Эй,
любимая,
выйдешь
ко
мне,
выйдешь,
выйдешь?
Hey
lover,
won't
you
come
outside,
outside,
outside
Эй,
любимая,
выйдешь
ко
мне,
выйдешь,
выйдешь?
You,
you
say,
you
say
Ты,
ты
говоришь,
ты
говоришь...
Why
don't
you
do
it
baby?
Почему
ты
не
сделаешь
этого,
детка?
Why
don't
you
throw
yourself
in
to
me?
Почему
ты
не
бросишься
ко
мне?
With
the
way
that
I'm
feeling
lately
С
тем,
что
я
чувствую
в
последнее
время...
I
gotta
say
that
your
eagerness
ignites
my
knees
Должен
сказать,
что
твоя
смелость
заставляет
меня
дрожать,
And
you
always
get
your
way,
И
ты
всегда
получаешь
то,
что
хочешь,
But,
maybe
not
today
'cause
I'm
not
ready,
oh
no
Но,
возможно,
не
сегодня,
потому
что
я
не
готов,
о
нет.
I
wanna
keep
things
how
they
were
Я
хочу,
чтобы
все
оставалось,
как
прежде,
But
your??
make
me
further
as
you
tease
me
Но
твои...
толкают
меня
дальше,
когда
ты
дразнишь
меня,
Tease
me
when
you
say:
Дразнишь,
когда
говоришь:
Do
you
think
they
didn't
see
us?
Думаешь,
они
нас
не
видели?
Do
you
think
they
haven't
noticed
how
we
smile?
Думаешь,
они
не
заметили,
как
мы
улыбаемся?
It's
so
obvious
what
is
between
us,
What?
Так
очевидно,
что
между
нами
что-то
есть,
что?
And
everybody's
story
coming
from
their
mouth
И
все
эти
истории,
которые
они
рассказывают...
Wash
your
hands
of
all
the
secrets,
Why?
Смой
с
рук
все
секреты.
Зачем?
And
no
more
creeping
around
at
night
И
хватит
этих
ночных
свиданий.
I
don't
know
what
to
say
baby
but
now
it's
not
the
time
Не
знаю,
что
и
сказать,
детка,
но
сейчас
не
время.
Hey
lover,
won't
you
come
outside,
outside,
outside
Эй,
любимая,
выйдешь
ко
мне,
выйдешь,
выйдешь?
Hey
lover,
won't
you
come
outside,
outside,
outside
Эй,
любимая,
выйдешь
ко
мне,
выйдешь,
выйдешь?
I
can't,
I
can't,
I
can't
do
it
baby,
no
Не
могу,
не
могу,
не
могу
этого
сделать,
детка,
нет.
I
can't
just
lay
it
out
for
all
to
see
Я
не
могу
просто
взять
и
выложить
всё
на
всеобщее
обозрение.
And
I
believe
you
when
you
break
it
down
И
я
верю
тебе,
когда
ты
все
объясняешь,
And
when
you
taunt
me
around,
it's
no
conspiracy
И
когда
ты
дразнишь
меня,
в
этом
нет
никакого
заговора.
But
don't
push
it,
babe,
don't
force
it
Но
не
дави
на
меня,
детка,
не
заставляй.
Let
it
go
now,
it's
not
worth
it
Оставь
это
сейчас,
оно
того
не
стоит.
What's
the
rush?
oh
oh
К
чему
спешка?
О,
о.
I
don't
understand
your
timing,
or
Я
не
понимаю,
к
чему
ты
клонишь,
или
What
future
you're
designing
but
it's
too
much
Какое
будущее
ты
планируешь,
но
это
слишком,
When
you're
telling
me
yeah
Когда
ты
говоришь
мне
"да".
Do
you
think
they
didn't
see
us
Думаешь,
они
нас
не
видели?
Do
you
think
they
haven't
noticed
how
we
smile
Думаешь,
они
не
заметили,
как
мы
улыбаемся?
It's
so
obvious
what
is
between
us,
What?
Так
очевидно,
что
между
нами
что-то
есть,
что?
And
everybody's
story
coming
from
their
mouth
И
все
эти
истории,
которые
они
рассказывают...
Wash
your
hands
of
all
the
secrets,
Why?
Смой
с
рук
все
секреты.
Зачем?
And
no
more
creeping
around
at
night
И
хватит
этих
ночных
свиданий.
I
don't
know
what
to
say
baby
but
now
it's
not
the
time
Не
знаю,
что
и
сказать,
детка,
но
сейчас
не
время.
Hey
lover,
won't
you
come
outside,
outside,
outside
Эй,
любимая,
выйдешь
ко
мне,
выйдешь,
выйдешь?
Hey
lover,
won't
you
come
outside,
outside,
outside
Эй,
любимая,
выйдешь
ко
мне,
выйдешь,
выйдешь?
Hey
lover,
won't
you
come
outside,
outside,
outside
Эй,
любимая,
выйдешь
ко
мне,
выйдешь,
выйдешь?
Hey
lover,
won't
you
come
outside,
outside,
outside
Эй,
любимая,
выйдешь
ко
мне,
выйдешь,
выйдешь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Temperton Rod, Hazel Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.