Hardo - Nothin Like Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hardo - Nothin Like Me




Nothin Like Me
Нет никого, как я
The life that I live real
Жизнь, которой я живу, реальна,
And only real niggas can relate
И только настоящие парни могут это понять.
But when I look in that mirror nigga all I see is me
Но когда я смотрю в зеркало, детка, всё, что я вижу, это себя.
The situation I been through is just me
Ситуации, через которые я прошёл, это только мои.
When I'm in that jail cell nigga, I'm in there just me
Когда я в тюремной камере, детка, я там один.
You ain't go to jail and your man lose his life
Ты же не сидела в тюрьме, когда твой парень потерял жизнь
On your birthday, you ain't have to pay that price
В твой день рождения, тебе не пришлось платить такую цену.
You wasn't in the Lac just sitting at the light
Ты не сидела в тачке на светофоре,
Nigga pull up on you and you get hit twice
Когда подкатил какой-то тип и выстрелил дважды.
How the fuck these niggas gone compare themselves to me
Как, чёрт возьми, эти парни могут сравнивать себя со мной?
You ain't drop a jam, hundred grand in a week
Ты не зарабатывала сотню косарей в неделю одним треком.
You ain't never leave a nigga dead in these streets
Ты никогда не оставляла трупы на улицах.
Pops ain't hear you caught a body, now your mom can't sleep
Твой отец не слышал, как ты кого-то завалила, и теперь твоя мама не может спать.
You ain't start shooting and you hit your man first
Ты не начинала стрельбу и не попадала первой в своего парня.
Dead in the chest, bitch I been through the worst
Насмерть, в грудь, детка, я прошёл через худшее.
You ain't have kids and you missed both births
У тебя не было детей, и ты не пропустила оба их рождения,
Cause you stuck in jail, you don't know the way it hurts
Потому что торчала в тюрьме, ты не знаешь, как это больно.
You ain't like me, you ain't like me at all
Ты не такая, как я, ты совсем не такая, как я.
You ain't never seen half the shit that I done saw
Ты и половины не видела того, что видел я.
You ain't have a son and you never seen him crawl
У тебя не было сына, и ты никогда не видела, как он ползает.
First time you got to meet him he already standing tall
В первый раз, когда ты его встретила, он уже стоял на ногах.
These niggas ain't nothing like me, woah
Эти парни совсем не такие, как я, воу.
They never done seen what I seen, nooooo
Они никогда не видели того, что видел я, нееет.
Or been through nothing, nothing, nooooo
Или не проходили через ничего, ничего, нееет,
That I been through, been through
Через что прошёл я, прошёл я.
You ain't on the phone talking deals up with Tip
Ты не обсуждаешь сделки по телефону с Типом,
On the other line got a juug for a brick
На другой линии договариваешься о кирпиче.
You ain't got a mom that's tired of your shit
У тебя нет мамы, которая устала от твоего дерьма.
You ain't find out that your old head was a snitch
Ты не узнавала, что твой старый был стукачом.
How the fuck these niggas gone compare themselves to me
Как, чёрт возьми, эти парни могут сравнивать себя со мной?
You ain't lose Tay, nigga you ain't lose Reef
Ты не теряла Тэя, детка, ты не теряла Рифа.
You ain't lose Bug, Trisha, Little Mel Z
Ты не теряла Бага, Тришу, Маленького Мэл Зи.
You wasn't in the 7 at the age of 18
Ты не сидела в тюрьме в 18 лет.
You ain't beefing with the old heads down the way
Ты не враждовала со стариками по соседству,
Cause they hate to see a young nigga getting paid
Потому что они ненавидят видеть, как молодой парень зарабатывает.
You ain't never catch a nigga sleeping where he lay
Ты никогда не ловила парня спящим там, где он лежит.
Your best friend ain't ever lose his mom Christmas day
Твой лучший друг никогда не терял свою маму в Рождество.
You ain't like me, you ain't like me at all
Ты не такая, как я, ты совсем не такая, как я.
You ain't never seen half the shit that I done saw
Ты и половины не видела того, что видел я.
You ain't getting cream and you scared to make a call
Ты не получаешь бабки и боишься сделать звонок,
Cause you think your phone tapped like the feds is involved
Потому что думаешь, что твой телефон прослушивают, как будто федералы замешаны.
These niggas ain't nothing like me, woah
Эти парни совсем не такие, как я, воу.
They never done seen what I seen, nooooo
Они никогда не видели того, что видел я, нееет.
Or been through nothing, nothing, nooooo
Или не проходили через ничего, ничего, нееет,
That I been through, been through
Через что прошёл я, прошёл я.
You ain't have god turn around, lose faith
Ты не теряла веру в Бога.
You ain't have a deal turn around, catch a case
У тебя не было сделки, которая обернулась уголовным делом.
You ain't got a nigga who ain't got a max date
У тебя нет парня, у которого нет даты освобождения,
Cause he got life, gonna die behind the gates
Потому что он получил пожизненное, умрёт за решёткой.
You ain't been in jail, you ain't never had a lawyer
Ты не сидела в тюрьме, у тебя никогда не было адвоката.
You ain't make the news, they ain't put you in the courier
Ты не попадала в новости, тебя не печатали в газетах.
You ain't on parole, got to keep your shit in order
Ты не на условно-досрочном, тебе не нужно держать всё под контролем.
You ain't ever lived the fucking life of a warrior
Ты никогда не жила жизнью воина.
You ain't load a clip to that slim and BG
Ты не заряжала обойму в свой slim and BG,
Spinning nigga bin clean up man on repeat
Крутя трек "Clean Up Man" на повторе.
You ain't tried to quit but you in it too deep
Ты не пыталась завязать, но ты слишком глубоко в этом.
Trap or die nigga, you ain't really in these streets
Торгуй или умри, детка, ты не на этих улицах.
These niggas ain't nothing like me, woah
Эти парни совсем не такие, как я, воу.
They never done seen what I seen, nooooo
Они никогда не видели того, что видел я, нееет.
Or been through nothing, nothing, nooooo
Или не проходили через ничего, ничего, нееет,
That I been through, been through
Через что прошёл я, прошёл я.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.