Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh-huh-huh-huh
Uh-huh-huh-huh
I
look
at
myself,
I
say
that
you
know
you
the
one
Ich
schaue
mich
an
und
sage,
du
weißt,
dass
du
der
Eine
bist
My
mind
is
a
weapon,
a
gun
Mein
Verstand
ist
eine
Waffe,
eine
Pistole
Bitch,
you
know
that
I'm
one
of
one,
yeah
Schlampe,
du
weißt,
dass
ich
einer
von
einer
bin,
ja
The
one
and
the
only
Der
Einzige
You
was
tryna
stop
me,
why
you
hold
me?
Du
wolltest
mich
aufhalten,
warum
hast
du
mich
festgehalten?
Now
the
up
nigga
up,
now
you
know
me
Jetzt
bin
ich
obenauf,
jetzt
kennst
du
mich
We
can
connect
the
play
like
it's
Sony
Wir
können
das
Spiel
verbinden,
als
wäre
es
Sony
We
was
in
the
five-star
restaurant
eating
fish
and
chips
Wir
waren
im
Fünf-Sterne-Restaurant
und
aßen
Fish
and
Chips
She
going
crazy,
she
blowin'
up
my
phone
and
shit
Sie
wird
verrückt,
sie
sprengt
mein
Telefon
und
so
I
told
her,
"Baby,
calm
down,
get
a
grip"
Ich
sagte
ihr:
"Baby,
beruhige
dich,
reiß
dich
zusammen"
I'm
drinking
on
potion,
it's
Hi-Tech
when
I
sip
Ich
trinke
Zaubertrank,
es
ist
Hi-Tech,
wenn
ich
nippe
I
feel
I
got
perfection
like
a
Adinkra
symbol
Ich
fühle,
ich
habe
Perfektion
wie
ein
Adinkra-Symbol
I
call
the
gang,
the
squad,
they
all
assemble
Ich
rufe
die
Gang,
die
Truppe,
sie
alle
versammeln
sich
You
see
I'm
blowing,
I'm
popping
like
a
pimple
Du
siehst,
ich
explodiere,
ich
platze
wie
ein
Pickel
You
think
I'm
spazzing,
but
to
me,
this
simple
Du
denkst,
ich
raste
aus,
aber
für
mich
ist
das
einfach
I
beat
all
the
odds,
I
beat
all
the
doubts
Ich
habe
alle
Widrigkeiten
überwunden,
ich
habe
alle
Zweifel
besiegt
'Bout
to
stuff
these
racks
in
my
Goyard
pouch
Ich
werde
diese
Bündel
in
meine
Goyard-Tasche
stopfen
A
whole
lot
is
coming
that
I'm
gon'
announce
Es
kommt
eine
ganze
Menge,
die
ich
ankündigen
werde
Got
'em
duckin'
and
dodgin',
I
make
the
opps
crouch
Ich
bringe
sie
zum
Ducken
und
Ausweichen,
ich
lasse
die
Gegner
kauern
Yes,
it's
Tokyo,
Number
(N)ine
the
blouse
Ja,
es
ist
Tokio,
Number
(N)ine
die
Bluse
Get
this
lil'
hoe
jumpin',
jumpin'
out
the
house
Bring
diese
kleine
Schlampe
zum
Springen,
aus
dem
Haus
springen
She
gon'
give
me
top
up
up
on
the
couch
Sie
wird
mir
oben
auf
der
Couch
einen
blasen
Got
it
out
the
mud,
a
dog
from
the
South
Habe
es
aus
dem
Dreck
geschafft,
ein
Hund
aus
dem
Süden
No,
no,
baby,
photos
not
allowed
Nein,
nein,
Baby,
Fotos
sind
nicht
erlaubt
Walk
up
in
the
spot
smelling
like
some
loud
Ich
gehe
in
den
Laden
und
rieche
nach
etwas
Lautem
Bitch,
I'm
tryna
surf,
jump
up
on
the
crowd
Schlampe,
ich
versuche
zu
surfen,
springe
auf
die
Menge
Chilling
with
my
wolves
and
they
like
to
howl
Chille
mit
meinen
Wölfen
und
sie
heulen
gerne
Told
the
lil'
ho
push
up,
take
her
out
of
town
Habe
der
kleinen
Schlampe
gesagt,
sie
soll
hochkommen,
sie
aus
der
Stadt
bringen
Red
dot
your
nose,
nigga,
you
a
clown
Roter
Punkt
auf
deiner
Nase,
Nigga,
du
bist
ein
Clown
I
walk
through
your
hood,
came
out
safe
and
sound
Ich
gehe
durch
deine
Gegend,
kam
sicher
und
gesund
heraus
And
if
it's
an
issue,
I'm
busting
these
rounds
Und
wenn
es
ein
Problem
gibt,
verschieße
ich
diese
Kugeln
I
look
at
myself,
I
say
that
you
know
you
the
one
Ich
schaue
mich
an
und
sage,
du
weißt,
dass
du
der
Eine
bist
My
mind
is
a
weapon,
a
gun
Mein
Verstand
ist
eine
Waffe,
eine
Pistole
Bitch,
you
know
that
I'm
one
of
one,
yeah
Schlampe,
du
weißt,
dass
ich
einer
von
einer
bin,
ja
The
one
and
the
only
Der
Einzige
You
was
tryna
stop
me,
why
you
hold
me?
Du
wolltest
mich
aufhalten,
warum
hast
du
mich
festgehalten?
Now
the
up
nigga
up,
now
you
know
me
Jetzt
bin
ich
obenauf,
jetzt
kennst
du
mich
We
can
connect
the
play
like
it's
Sony
Wir
können
das
Spiel
verbinden,
als
wäre
es
Sony
We
was
in
the
five-star
restaurant
eating
fish
and
chips
Wir
waren
im
Fünf-Sterne-Restaurant
und
aßen
Fish
and
Chips
She
going
crazy,
she
blowin'
up
my
phone
and
shit
Sie
wird
verrückt,
sie
sprengt
mein
Telefon
und
so
I
told
her,
"Baby,
calm
down,
get
a
grip"
Ich
sagte
ihr:
"Baby,
beruhige
dich,
reiß
dich
zusammen"
I'm
drinking
on
potion,
it's
Hi-Tech
when
I
sip
Ich
trinke
Zaubertrank,
es
ist
Hi-Tech,
wenn
ich
nippe
I
feel
I
got
perfection
like
a
Adinkra
symbol
Ich
fühle,
ich
habe
Perfektion
wie
ein
Adinkra-Symbol
I
call
the
gang,
the
squad,
they
all
assemble
Ich
rufe
die
Gang,
die
Truppe,
sie
alle
versammeln
sich
You
see
I'm
blowing,
I'm
popping
like
a
pimple
Du
siehst,
ich
explodiere,
ich
platze
wie
ein
Pickel
You
think
I'm
spazzing,
but
to
me,
this
simple
Du
denkst,
ich
raste
aus,
aber
für
mich
ist
das
einfach
I
beat
all
the
odds,
I
beat
all
the
doubts
Ich
habe
alle
Widrigkeiten
überwunden,
ich
habe
alle
Zweifel
besiegt
'Bout
to
stuff
these
racks
in
my
Goyard
pouch
Ich
werde
diese
Bündel
in
meine
Goyard-Tasche
stopfen
A
whole
lot
is
coming
that
I'm
gon'
announce
Es
kommt
eine
ganze
Menge,
die
ich
ankündigen
werde
Got
'em
duckin'
and
dodgin',
I
make
the
opps
crouch
Ich
bringe
sie
zum
Ducken
und
Ausweichen,
ich
lasse
die
Gegner
kauern
Yes,
it's
Tokyo,
Number
(N)ine
the
blouse
Ja,
es
ist
Tokio,
Number
(N)ine
die
Bluse
Get
this
lil'
hoe
jumpin',
jumpin'
out
the
house
Bring
diese
kleine
Schlampe
zum
Springen,
aus
dem
Haus
springen
She
gon'
give
me
top
up
up
on
the
couch
Sie
wird
mir
oben
auf
der
Couch
einen
blasen
Got
it
out
the
mud,
a
dog
from
the
South
Habe
es
aus
dem
Dreck
geschafft,
ein
Hund
aus
dem
Süden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Testerman, Divjot Anand Singh, Holloway Barry Israel Jr, Sean K Reid
Album
1of1
date de sortie
18-08-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.