Paroles et traduction Hardsoul, Sergio Flores & Mavis Acquah - Communication Breakdown (Original Extended Play)
Words
don't
come
easily,
not
to
you,
not
to
me.
Слова
даются
нелегко,
ни
тебе,
ни
мне.
So
we
just
decided
to
keep
them
are
own.
Поэтому
мы
просто
решили
оставить
их
себе.
And
as
a
consequence,
this
might
be,
our
story
ends.
И,
как
следствие,
на
этом,
возможно,
наша
история
заканчивается.
Stuck
it
together
feeling
alone.
Собрал
все
воедино,
чувствуя
себя
одиноким.
I
don't
remember
when
we
stop
talk
at
all,
or
we
left
to
share
with
physical,
Я
не
помню,
когда
мы
вообще
перестали
разговаривать
или
ушли,
чтобы
поделиться
чем-то
с
другими.,
I
feel
like
this
ain't
working
how
bout
you,
let
know
just
what
you
thinkin.
Я
чувствую,
что
это
не
работает,
как
насчет
тебя,
дай
знать,
что
ты
думаешь.
I
can't
get
thru
to
you.
Я
не
могу
дозвониться
до
тебя.
Say
say
say
what
you
want
to
i
can
try
to
understand
cos
it
getting
out
of
hand,
so
want
you.
Скажи,
скажи,
скажи,
что
ты
хочешь,
я
могу
попытаться
понять,
потому
что
это
выходит
из-под
контроля,
я
так
хочу
тебя.
Say
say
say
what
you
need,
i'm
deafened
by
the
worthless
sound
of
the
communication
breakdown.
Скажи,
скажи,
скажи
то,
что
тебе
нужно,
я
оглушен
бесполезным
звуком
разрыва
связи.
Say
say
say
what
you
want
to
i
can
try
to
understand
cos
it
getting
out
of
hand,
so
want
you.
Скажи,
скажи,
скажи,
что
ты
хочешь,
я
могу
попытаться
понять,
потому
что
это
выходит
из-под
контроля,
я
так
хочу
тебя.
Say
say
say
what
you
need,
i'm
deafened
by
the
worthless
sound
of
the
communication
breakdown.
Скажи,
скажи,
скажи
то,
что
тебе
нужно,
я
оглушен
бесполезным
звуком
разрыва
связи.
Breaykdown
breaykdown
or
what?
Брейкдаун,
брейкдаун
или
что?
Breaykdown
breaykdown
or
what?
Брейкдаун,
брейкдаун
или
что?
We
choose
the
easy
way
always,
tomorrow
not
today.
Мы
всегда
выбираем
легкий
путь,
завтра,
а
не
сегодня.
Now
looking
back
we
were
so
very
wrong.
Теперь,
оглядываясь
назад,
мы
были
так
сильно
неправы.
I
hear
echo
in
my
head,
things
i'm
done
what's
never
said,
Я
слышу
эхо
в
своей
голове,
то,
что
я
сделал,
то,
о
чем
никогда
не
говорил.,
And
this
emotion
is
getting
so
strong.
И
эта
эмоция
становится
такой
сильной.
I
don't
remember
when
we
stop
talk
at
all,
or
we
left
to
share
with
physical,
Я
не
помню,
когда
мы
вообще
перестали
разговаривать
или
ушли,
чтобы
поделиться
чем-то
с
другими.,
I
feel
like
this
ain't
working
how
bout
you,
let
know
just
what
you
thinkin.
Я
чувствую,
что
это
не
работает,
как
насчет
тебя,
дай
знать,
что
ты
думаешь.
I
can't
get
thru
to
you.
Я
не
могу
дозвониться
до
тебя.
Say
say
say.
Say
say
say.
Say
say
say.
Say
say
say.
Say
say
say
what
you
want.
Say
say
say
what
you
want.
So
want
you,
say
say
say,
what
you
need.
So
want
you,
say
say
say,
what
you
need.
Say
say
say,
what
you
want.
Say
say
say,
what
you
want.
So
want
you,
say
say
say,
what
you
need.
So
want
you,
say
say
say,
what
you
need.
Say
say
say.
Say
say
say.
So
want
you,
say
say
say,
what
you
need.
So
want
you,
say
say
say,
what
you
need.
Say
say
say,
what
you
want.
Say
say
say,
what
you
want.
So
want
you,
say
say
say,
what
you
need.
So
want
you,
say
say
say,
what
you
need.
About
communication
breakdown.
О
сбое
связи.
Say
say
say
what
you
want
to
i
can
try
to
understand
cos
it
getting
out
of
hand,
so
want
you.
Скажи,
скажи,
скажи,
что
ты
хочешь,
я
могу
попытаться
понять,
потому
что
это
выходит
из-под
контроля,
я
так
хочу
тебя.
Say
say
say
what
you
need,
i'm
deafened
by
the
worthless
sound
of
the
communication
breakdown.
Скажи,
скажи,
скажи
то,
что
тебе
нужно,
я
оглушен
бесполезным
звуком
разрыва
связи.
Say
say
say
what
you
want
to
i
can
try
to
understand
cos
it
getting
out
of
hand,
so
want
you.
Скажи,
скажи,
скажи,
что
ты
хочешь,
я
могу
попытаться
понять,
потому
что
это
выходит
из-под
контроля,
я
так
хочу
тебя.
Say
say
say
what
you
need,
i'm
deafened
by
the
worthless
sound
of
the
communication
breakdown.
Скажи,
скажи,
скажи
то,
что
тебе
нужно,
я
оглушен
бесполезным
звуком
разрыва
связи.
Communication
breakdown.
Нарушение
связи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rogier H Bueren Van, Gregor A Bueren Van, Clifford Goilo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.