Hardsoul feat. Ron Carroll - Back Together - Classic Mix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hardsoul feat. Ron Carroll - Back Together - Classic Mix




It's true
Это правда.
I never meant to make you cry
Я никогда не хотел, чтобы ты плакала.
I never meant to say goodbye
Я никогда не хотел прощаться.
Wanna come back to you
Хочу вернуться к тебе
And put things together
И собрать все воедино.
My love
Моя любовь
The promises I made her too
Обещания которые я ей давал тоже
None of the became was true
Ничто из сказанного не было правдой.
I wanna come back to you
Я хочу вернуться к тебе.
And put things together
И собрать все воедино.
Can't believe how I messed up this thing
Не могу поверить, как я все испортил.
You and I had so many dreams
У нас с тобой было так много снов.
Don't know what to do without you by my side
Я не знаю, что делать без тебя рядом со мной.
Please forgive me and let me come inside
Пожалуйста, прости меня и позволь войти.
In your heart is where I need to be
В твоем сердце-вот где мне нужно быть.
Hold me close, so tight, I'm sure to see
Обними меня крепче, так крепко, что я обязательно увижу.
What a woman you are to me
Что ты за женщина для меня!
Are you missin my problem
Ты скучаешь по моей проблеме
Can't you see
Разве ты не видишь?
It's true
Это правда.
I never meant to make you cry (never meant to make you cry)
Я никогда не хотел заставлять тебя плакать (никогда не хотел заставлять тебя плакать).
I never meant to say goodbye
Я никогда не хотел прощаться.
Wanna come back to you
Хочу вернуться к тебе
And put things together (put things together)
And put things together (put things together)
My love (my my love)
Моя любовь (моя любовь)
The promises I made her too (I know they hurt you baby)
Обещания, которые я дал ей тоже знаю, что они причинили тебе боль, детка).
None of the became was true
Ничто из сказанного не было правдой.
I wanna come back to you (I wanna come back to you)
Я хочу вернуться к тебе хочу вернуться к тебе).
And put things together
И собрать все воедино.
Special times when we first started
Особые времена, когда мы только начинали.
Those things will stay in my heart
Все это останется в моем сердце.
I don't know why I stepped on all your feelings
Я не знаю, почему я растоптал все твои чувства.
Cuz when you cry I could not see the pain inside
Потому что когда ты плачешь я не вижу боли внутри тебя
I need you in my life forever
Ты нужна мне в моей жизни навсегда.
This time we'll take our time and savor
На этот раз мы не будем торопиться и наслаждаться.
The sweet love we feel for one another
Сладостная любовь, которую мы чувствуем друг к другу.
For the rest of our lives, I'll be your lover, Yeah
До конца наших дней я буду твоим любовником, да
It's true
Это правда.
I never meant to make you cry (never meant to make you cry)
Я никогда не хотел заставлять тебя плакать (никогда не хотел заставлять тебя плакать).
I never meant to say goodbye (No no no.)
Я никогда не хотел прощаться (нет, нет, нет).
Wanna come back to you
Хочу вернуться к тебе
And put things together (Put things together)
And put things together (Put things together)
My love
Моя любовь
The promises I made her too (I know they hurt you baby)
Обещания, которые я дал ей тоже знаю, что они причинили тебе боль, детка).
None of the became was true
Ничто из сказанного не было правдой.
I wanna come back to you (I wanna come back to you)
Я хочу вернуться к тебе хочу вернуться к тебе).
And put things together
И собрать все воедино.
Let us keep us together
Давайте держаться вместе.
Let us share love forever
Давайте разделим любовь навсегда
Don't leave me never
Никогда не покидай меня.
Hold on to the future No I didn't mean it
Держись за будущее Нет я не это имел в виду
I know they hurt you baby
Я знаю они причиняют тебе боль детка
Ohh my love, my love, my love, my love
О, Моя любовь, моя любовь, моя любовь, моя любовь
I know they hurt you baby Said I wanna come back to you, and put things together
Я знаю, что они причинили тебе боль, детка, я сказал, что хочу вернуться к тебе и все исправить.





Writer(s): RONALD CARROLL, ROGIER VAN BUEREN, GREG VAN BUEREN, DERK DE KONING GANS, JOERIAAN G. JOERY VAN BUUREN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.