Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Purple
skies,
vivid
dreams
Фиолетовые
небеса,
яркие
сны,
When
you
breath
next
to
me
Когда
ты
дышишь
рядом
со
мной.
Now
your
heart's
indigo
Теперь
твое
сердце
цвета
индиго,
There's
mystery
that
I
wanna
know
В
нем
тайна,
которую
я
хочу
узнать.
No
more
hurt
here
to
feel
Больше
нет
боли,
которую
можно
почувствовать,
In
the
dark
we
can
glow
В
темноте
мы
можем
светиться.
Past
the
night,
there's
a
field
За
ночью
есть
поле,
Where
the
rainbows
always
shining
down
Где
радуга
всегда
сияет.
Now
we
just
gotta
let
em
know
Теперь
мы
просто
должны
дать
им
знать,
Yeah,
we
just
gotta
let
em
know
Да,
мы
просто
должны
дать
им
знать,
Let
it
show
Показать
это.
And
we
just
gotta
let
em
know
И
мы
просто
должны
дать
им
знать,
Cause
time
waits
for
no
one
Потому
что
время
никого
не
ждет,
So
bring
out
your
colors
Так
что
покажи
свои
цвета.
Bring
out
your
colors
and
make
it
bright
Покажи
свои
цвета
и
сделай
их
яркими,
Turn
up
your
colors
Усиль
свои
цвета.
We
gotta
let
them
know
Мы
должны
дать
им
знать,
Let
em
know
Дать
им
знать,
Let
em
know
Дать
им
знать.
So
bring
out
your
colors
Так
что
покажи
свои
цвета,
Bring
out
your
colors
and
make
it
bright
Покажи
свои
цвета
и
сделай
их
яркими,
Turn
up
your
colors
Усиль
свои
цвета.
We
gotta
let
em
know,
let
em
know,
let
em
know
Мы
должны
дать
им
знать,
дать
им
знать,
дать
им
знать.
We
gotta
let
em
know,
let
em
know,
let
em
know
Мы
должны
дать
им
знать,
дать
им
знать,
дать
им
знать.
We
gotta
let
em
know,
let
em
know,
let
em
know
Мы
должны
дать
им
знать,
дать
им
знать,
дать
им
знать.
Kaleidoscopes
will
appear
Калейдоскопы
появятся,
As
we
crash
into
love
Когда
мы
врежемся
в
любовь.
Flashing
lights
as
we
ride
Вспышки
света,
когда
мы
едем,
Leaving
every
fear
we
left
behind
Оставляя
позади
каждый
страх,
который
мы
оставили.
No
more
hurt
here
feel
Больше
нет
боли,
которую
можно
почувствовать,
In
the
dark
we
can
glow
В
темноте
мы
можем
светиться.
Past
the
night
there's
a
field
За
ночью
есть
поле,
Where
the
rainbows
always
shining
down
Где
радуга
всегда
сияет.
Now
we
just
gotta
let
em
know
Теперь
мы
просто
должны
дать
им
знать,
Yeah,
we
just
gotta
let
em
know
Да,
мы
просто
должны
дать
им
знать,
Let
it
show
Показать
это.
And
we
just
gotta
let
em
know
И
мы
просто
должны
дать
им
знать,
Cause
time
waits
for
no
one
Потому
что
время
никого
не
ждет,
So
bring
out
your
colors
Так
что
покажи
свои
цвета.
Bring
out
your
colors
and
make
it
bright
Покажи
свои
цвета
и
сделай
их
яркими,
Turn
up
your
colors
Усиль
свои
цвета.
We
gotta
let
em
know,
let
em
know,
let
em
know
Мы
должны
дать
им
знать,
дать
им
знать,
дать
им
знать.
So
bring
out
your
colors
Так
что
покажи
свои
цвета,
Bring
out
your
colors
and
make
it
bright
Покажи
свои
цвета
и
сделай
их
яркими,
Turn
up
your
colors
Усиль
свои
цвета.
We
gotta
let
em
know,
Let
em
know,
Let
em
know
Мы
должны
дать
им
знать,
дать
им
знать,
дать
им
знать.
Just
bring
out
your
colors
Просто
покажи
свои
цвета.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TIJS VERWEST, MANUEL REUTER, ANDREAS MOE, NOBORU ABE, CURTIS RICHA, MASANORI MORITA, ROBBERT VAN DE CORPUT, TIESTO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.