Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summer Air (feat. Trevor Guthrie) [Dr Phunk Remix]
Летний воздух (feat. Trevor Guthrie) [Dr Phunk Remix]
Feel
the
sun
on
your
skin
Чувствуй
солнце
на
коже,
Feel
the
love
sinking
in
Чувствуй,
как
проникает
любовь,
Oh
babe,
what
we
waitin'
for?
О,
детка,
чего
мы
ждём?
We
got
nothing
to
do
Нам
нечем
заняться,
You
got
me,
I
got
you
У
меня
есть
ты,
у
тебя
есть
я,
Oh,
feel
the
sun
on
your
skin
О,
чувствуй
солнце
на
коже,
Feel
the
love
sinking
in
Чувствуй,
как
проникает
любовь,
Say
babe,
what
we
waitin'
for?
Скажи,
детка,
чего
мы
ждём?
And
no
place
I'd
rather
be
И
нигде
мне
не
лучше,
I
got
you,
you
got
me
У
меня
есть
ты,
у
тебя
есть
я.
It's
going
off,
I
swear
Всё
взлетает,
клянусь,
We
got
it
all
right
here
У
нас
всё
есть
прямо
тут.
There
must
be
something
in
that
summer
air
Должно
быть,
что-то
в
этом
летнем
воздухе,
Just
high
on
life
and
we
don't
care
Просто
кайфуем,
и
нам
всё
равно,
There
must
be
something
in
that
summer
air
Должно
быть,
что-то
в
этом
летнем
воздухе,
So
hot,
and
we
don't
care
Так
горячо,
и
нам
всё
равно,
There
must
be
something
in
that
summer
air
Должно
быть,
что-то
в
этом
летнем
воздухе,
Just
high
on
life
and
we
don't
care
Просто
кайфуем,
и
нам
всё
равно,
There
must
be
something
in
that
summer
air
Должно
быть,
что-то
в
этом
летнем
воздухе,
So
hot,
and
we
don't
care
Так
горячо,
и
нам
всё
равно,
That
summer
air
Этот
летний
воздух.
There
must
be
something
in
that
summer
air
Должно
быть,
что-то
в
этом
летнем
воздухе,
Just
high
on
life
and
we
don't
care
Просто
кайфуем,
и
нам
всё
равно,
There
must
be
something
in
that
summer
air
Должно
быть,
что-то
в
этом
летнем
воздухе,
So
hot,
and
we
don't
care
Так
горячо,
и
нам
всё
равно,
That
summer
air
Этот
летний
воздух.
It's
going
off,
I
swear
Всё
взлетает,
клянусь,
We
got
it
all
right
here
У
нас
всё
есть
прямо
тут.
There
must
be
something
in
that
summer
air
Должно
быть,
что-то
в
этом
летнем
воздухе,
Just
high
on
life
and
we
don't
care
Просто
кайфуем,
и
нам
всё
равно,
There
must
be
something
in
that
summer
air
Должно
быть,
что-то
в
этом
летнем
воздухе,
So
hot,
and
we
don't
care
Так
горячо,
и
нам
всё
равно,
There
must
be
something
in
that
summer
air
Должно
быть,
что-то
в
этом
летнем
воздухе,
Just
high
on
life
and
we
don't
care
Просто
кайфуем,
и
нам
всё
равно,
There
must
be
something
in
that
summer
air
Должно
быть,
что-то
в
этом
летнем
воздухе,
So
hot,
and
we
don't
care
Так
горячо,
и
нам
всё
равно,
That
summer
air
Этот
летний
воздух.
That
summer
air
Этот
летний
воздух.
That
summer
air
Этот
летний
воздух.
There
must
be
something
in
that
summer
air
Должно
быть,
что-то
в
этом
летнем
воздухе,
Just
high
on
life
and
we
don't
care
Просто
кайфуем,
и
нам
всё
равно,
There
must
be
something
in
that
summer
air
Должно
быть,
что-то
в
этом
летнем
воздухе,
So
hot,
and
we
don't
care
Так
горячо,
и
нам
всё
равно,
There
must
be
something
in
that
summer
air
Должно
быть,
что-то
в
этом
летнем
воздухе,
Just
high
on
life
and
we
don't
care
Просто
кайфуем,
и
нам
всё
равно,
There
must
be
something
in
that
summer
air
Должно
быть,
что-то
в
этом
летнем
воздухе,
So
hot,
and
we
don't
care
Так
горячо,
и
нам
всё
равно,
That
summer
air
Этот
летний
воздух.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ashley Hicklin, Robbert A Corput Van De, Kimberley Sawford, Boudewijn C Smit
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.