Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Creatures of the Night (Madison Mars Remix)
Kreaturen der Nacht (Madison Mars Remix)
I
know
a
place
where
Ich
kenn'
einen
Ort,
wo
We
can
head
up
there
Wir
hinauf
können
Still
on
the
sunset,
to
the
sky
Noch
beim
Sonnenuntergang,
gen
Himmel
Wave
to
the
people
Wink
den
Leuten
zu
Everyone
you
know,
up
on
a
satellite
Alle,
die
du
kennst,
auf
'nem
Satellit
'Cause
we
go,
we
go
Denn
wir
ziehen,
wir
ziehen
Watching
cities
and
streets
come
to
life
Seh'n
Städte
und
Straßen
erwachen
Yeah
you
know,
you
know
Ja,
du
weißt,
du
weißt
We're
just
starting,
we're
learning
to
fly
Wir
fangen
erst
an,
lernen
zu
fliegen
Head
for
the
stars,
be
who
we
are
Zu
den
Sternen,
sind,
wer
wir
sind
Living
like
creatures
of
the
night
Leben
wie
Nachtkreaturen
Never
grow
old,
stay
young
in
our
soul
Nie
alt
werdend,
jung
in
der
Seele
Waking
up
'round
the
daylight
Erwachen
beim
Tageslicht
And
we
do,
what
we
wanna
do
Wir
tun,
was
wir
wollen
And
we
do,
what
we
wanna
do
Wir
tun,
was
wir
wollen
Do
what
we
want,
be
who
we
are
Tun,
was
wir
wollen,
sind
wir
selbst
Living
like
creatures,
creatures,
creatures
Leben
wie
Kreaturen,
Kreaturen,
Kreaturen
Living
like
creatures,
creatures,
creatures
Leben
wie
Kreaturen,
Kreaturen,
Kreaturen
Living
like
creatures,
creatures,
creatures
Leben
wie
Kreaturen,
Kreaturen,
Kreaturen
Over
the
rainbow,
chasing
the
shadows
Über'm
Regenbogen,
den
Schatten
nach
You
know
the
story's
just
begun
Du
weißt,
die
Story
fängt
erst
an
Rocking
the
blue
jeans,
jammin'
to
Springsteen
In
Blue
Jeans
rockend,
zu
Springsteen
jammend
Baby,
we're
born
to
run
Baby,
wir
sind
geboren
um
zu
rennen
'Cause
we
go,
we
go
Denn
wir
ziehen,
wir
ziehen
Watching
cities
and
streets
come
to
life
Seh'n
Städte
und
Straßen
erwachen
Yeah
you
know,
you
know
Ja,
du
weißt,
du
weißt
We're
just
starting,
we're
learning
to
fly
Wir
fangen
erst
an,
lernen
zu
fliegen
Head
for
the
stars,
be
who
we
are
Zu
den
Sternen,
sind,
wer
wir
sind
Living
like
creatures
of
the
night
Leben
wie
Nachtkreaturen
Never
grow
old,
stay
young
in
our
soul
Nie
alt
werdend,
jung
in
der
Seele
Waking
up
'round
the
daylight
Erwachen
beim
Tageslicht
And
we
do,
what
we
wanna
do
Wir
tun,
was
wir
wollen
And
we
do,
what
we
wanna
do
Wir
tun,
was
wir
wollen
Do
what
we
want,
be
who
we
are
Tun,
was
wir
wollen,
sind
wir
selbst
Living
like
creatures,
creatures,
creatures
Leben
wie
Kreaturen,
Kreaturen,
Kreaturen
Living
like
creatures
of
the
night
Leben
wie
Nachtkreaturen
And
we
do,
what
we
wanna
do
Wir
tun,
was
wir
wollen
And
we
do,
what
we
wanna
do
Wir
tun,
was
wir
wollen
Do
what
we
want,
be
who
we
are
Tun,
was
wir
wollen,
sind
wir
selbst
Living
like
creatures,
creatures,
creatures
Leben
wie
Kreaturen,
Kreaturen,
Kreaturen
And
we
do,
what
we
wanna
do
Wir
tun,
was
wir
wollen
Do
what
we
want,
be
who
we
are
Tun,
was
wir
wollen,
sind
wir
selbst
Living
like
creatures,
creatures,
creatures
Leben
wie
Kreaturen,
Kreaturen,
Kreaturen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Gray, Austin Mahone, Robbert Van De Corput, Conor Patton, Steven Manovski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.