Paroles et traduction Hardwell feat. Mr. Probz - Birds Fly (album version)
Ask
me,
do
I
want
this,
I
say
do
birds
fly?
Спроси
меня,
хочу
ли
я
этого,
я
отвечу,
летают
ли
птицы?
Ask
me,
do
I
feel
it,
I
feel
it
to-night.
Спроси
меня,
чувствую
ли
я
это,
чувствую
ли
я
это
сегодня
ночью.
If
you
ask
me,
where
the
past
is,
I
left
it
be-hind.
Если
ты
спросишь
меня,
где
прошлое,
я
оставлю
его
позади.
And
I'm
just,
tryin
to
show
you,
e-ve-ry
side.
И
я
просто
пытаюсь
показать
тебе
свою
сторону.
When
your
a
star.
Когда
ты
звезда.
And
your
look-ing
up
at
the
stars.
И
твой
взгляд
на
звезды.
It
just
looks
like
ve-nus
or
mars
Это
похоже
на
ве-Нус
или
Марс.
Let's
make
this
uni-verse
ours.
Давай
сделаем
этот
универ
нашим.
Gra-vi-ty's
holding
us
down.
Гра-ви-тай
удерживает
нас.
So
let's
turn
this
planet
a-round.
Так
давай
перевернем
эту
планету.
Oh
now,
don't
you
worry
'bout
how.
О,
теперь
не
беспокойся
о
том,
как.
Can't
noth-ing
stop
us
now.
Теперь
нас
ничто
не
остановит.
If
birds
fly,
so
can
I,
Если
птицы
летают,
то
и
я
могу
летать.
I
got
a
heart-break
dawn
rising
in
my
sky,
В
моем
небе
восходит
душераздирающий
рассвет,
And
it's
so.
Beau-ti-ful.
I
just
might
cry
watching
birds
fly.
И
это
так
...
бо-ти-фул...
я
просто
могу
плакать,
глядя,
как
летают
птицы.
Go
on,
Ask
me,
do
I
love
you,
I'll
say
does
sun-shine.
Давай,
Спроси
меня,
Люблю
ли
я
тебя,
я
отвечу,
светит
ли
солнце.
Ask
me,
and
I'll
tell
you,
you
know
I
can't-lie.
Спроси
меня,
и
я
скажу
тебе,
ты
знаешь,
что
я
не
могу
лгать.
When
your
a
star.
Когда
ты
звезда.
And
your
look-ing
up
at
the
stars.
И
твой
взгляд
на
звезды.
It
just
looks
like
ve-nus
or
mars
Это
похоже
на
ве-Нус
или
Марс.
Let's
make
this
uni-verse
ours.
Давай
сделаем
этот
универ
нашим.
Gra-vi-ty's
holding
us
down.
Гра-ви-тай
удерживает
нас.
So
let's
turn
this
planet
a-round.
Так
давай
перевернем
эту
планету.
Oh
now,
don't
you
worry
'bout
how.
О,
теперь
не
беспокойся
о
том,
как.
Can't
noth-ing
stop
us
now.
Теперь
нас
ничто
не
остановит.
If
birds
fly,
so
can
I,
Если
птицы
летают,
то
и
я
могу
летать.
I
got
a
heart-break
dawn
rising
in
my
sky,
В
моем
небе
восходит
душераздирающий
рассвет,
And
it's
so.
Beau-ti-ful.
I
just
might
cry
watching
birds
fly.
И
это
так
...
бо-ти-фул...
я
просто
могу
плакать,
глядя,
как
летают
птицы.
If
birds
fly,
so
can
I,
Если
птицы
летают,
то
и
я
могу
летать.
I
got
a
heart-break
dawn
rising
in
my
sky,
В
моем
небе
восходит
душераздирающий
рассвет,
And
it's
so.
Beau-ti-ful.
I
just
might
cry
watching
birds
fly.
И
это
так
...
бо-ти-фул...
я
просто
могу
плакать,
глядя,
как
летают
птицы.
Fly,
fly.
Fly,
fly
Лети,
лети,
лети,
лети.
Just
might
cry
watching
them
fly,
Я
мог
бы
просто
плакать,
глядя,
как
они
летят.
Fly,
fly.
Fly,
fly.
Лети,
лети,
лети,
лети.
While
I
touch
the
sky.
Пока
я
касаюсь
неба.
Fly,
fly.
Fly,
fly.
Лети,
лети,
лети,
лети.
While
I
touch
the
sky.
Пока
я
касаюсь
неба.
Fly,
fly.
Fly,
fly.
Лети,
лети,
лети,
лети.
If
birds
fly,
so
can
I,
Если
птицы
летают,
то
и
я
могу
летать.
I
got
a
heart-break
dawn
rising
in
my
sky,
В
моем
небе
восходит
душераздирающий
рассвет,
And
it's
so.
Beau-ti-ful.
I
just
might
cry
watching
birds
fly.
И
это
так
...
бо-ти-фул
...
я
просто
могу
плакать,
глядя,
как
летают
птицы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.