Hardwell - Cobra (Energy Anthem 2012) (Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hardwell - Cobra (Energy Anthem 2012) (Radio Edit)




Cobra (Energy Anthem 2012) (Radio Edit)
Кобра (Гимн Энергии 2012) (Радио Версия)
Ahora me toca a mí,
Теперь моя очередь,
Voy a cobrarme,
Я собираюсь взять свое,
Te voy a hacer pagar
Я заставлю тебя заплатить
Lo que tu me haces
За то, что ты делаешь со мной
Y te voy a mentir como me mientes
И я буду лгать тебе, как ты лжешь мне
Igual que con tu carita de inocente
Так же, как ты, с твоим невинным личиком
Voy a burlarme sin tocarme el corazón
Я буду издеваться, не трогая сердца
Ahora yo voy a ser la que te engaña
Теперь я буду той, кто тебя обманывает
Con alguien que no sea de tu calaña,
С кем-то, кто не из твоей породы,
Pa'que te caiga el veinte que estoy harta
Чтобы ты поняла, что мне надоело
De amar a un infeliz que no me ama
Любить ничтожество, которое меня не любит
Y que no merece a una hembra como yo.
И которое не заслуживает такую женщину, как я.
Ahora no seré mas esa tonta que te adora,
Теперь я больше не буду той дурочкой, которая тебя обожает,
Que se calla por el miedo de estar sola,
Которая молчит из страха остаться одной,
Quien te aguanta y por amor siempre perdona
Которая терпит тебя и ради любви всегда прощает
Al fin me quité la venda
Наконец-то я сняла повязку
Porque ahora me doy cuenta
Потому что теперь я понимаю
Que eras tan poca cosa
Что ты был таким ничтожеством
Como amante ese tema está de sobra
Как любовник, эта тема лишняя
Como quieres que te diga que me estorbas
Как ты хочешь, чтобы я сказала, что ты мне мешаешь
Y que ahora yo merezco ser feliz
И что теперь я заслуживаю быть счастливой
Ahora me toca a mi,
Теперь моя очередь,
Ahora me toca a mi
Теперь моя очередь
Ahora no seré mas esa tonta que te adora,
Теперь я больше не буду той дурочкой, которая тебя обожает,
Que se calla por el miedo de estar sola,
Которая молчит из страха остаться одной,
Quien te aguanta y por amor siempre perdona
Которая терпит тебя и ради любви всегда прощает
Al fin me quité la venda
Наконец-то я сняла повязку
Porque ahora me doy cuenta
Потому что теперь я понимаю
Que eras tan poca cosa
Что ты был таким ничтожеством
Como amante ese tema está de sobra
Как любовник, эта тема лишняя
Como quieres que te diga que me estorbas
Как ты хочешь, чтобы я сказала, что ты мне мешаешь
Y que ahora yo merezco ser feliz,
И что теперь я заслуживаю быть счастливой,
Ahora me toca a mi,
Теперь моя очередь,
Ahora me toca a mi
Теперь моя очередь






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.