Harel Moyal - מה תבקשי - traduction des paroles en russe

מה תבקשי - Harel Moyaltraduction en russe




מה תבקשי
Чего ты просишь?
מה תבקשי?
Чего ты просишь?
פרח או שיר לך אתן במקום טבעת
Цветок или песню я подарю тебе вместо кольца.
מה תבקשי?
Чего ты просишь?
גם את נפשי לך אתן מאהבה
Даже душу свою я отдам тебе из любви.
עוד מעט פורשת כנפיים ועפה
Скоро я расправлю крылья и улечу.
עוד מעט יבוא מלאך ויקח
Скоро придет ангел и заберет
את כל העצב שלך, את כל הטוב ששכחת
Всю твою печаль, всё добро, о котором ты забыла.
זה אני צועק אלייך, קורא לך בלחישה
Это я кричу тебе, зову тебя шепотом
ומבקש סליחה
И прошу прощения.
מה תבקשי?
Чего ты просишь?
מה עוד אשיר שאבין שאת שומעת
Что еще мне спеть, чтобы понять, что ты слышишь?
מה תבקשי?
Чего ты просишь?
שאבין שאת שם מחכה
Чтобы понять, что ты ждешь меня там?
עוד מעט ארכב על ענן ואגע בך
Скоро я оседлаю облако и коснусь тебя.
עוד מעט אבוא איתך ונשכח
Скоро я приду к тебе, и мы забудем
את כל העצב שלך, את כל הטוב ששכחת
Всю твою печаль, всё добро, о котором ты забыла.
זה אני צועק אלייך קורא לך בלחישה
Это я кричу тебе, зову тебя шепотом,
בוכה ואת מוחה דמעה של אור בחשכה
Плачу, и ты стираешь слезу света в темноте.
זה אני צועק אלייך ומבקש סליחה
Это я кричу тебе и прошу прощения.
זה אני צועק אלייך ומבקש סליחה
Это я кричу тебе и прошу прощения.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.