Paroles et traduction הראל סקעת - Kol Hatsiporim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
רוח
בהרים
אבל
בחדרי
דממה
Ветер
в
горах,
но
в
моей
комнате
тишина,
רק
יד
שתלטף
בתוך
השממה
Только
рука,
что
ласкает
в
этой
пустыне.
צמרות
עצים
שמוטות
על
הרצפה
Верхушки
деревьев
склонились
к
земле,
ובתמונה
הישנה
אהבתי
הראשונה
А
на
старой
фотографии
моя
первая
любовь.
מצעים
דקים
נשברים
אלי
לאט
Тонкие
простыни
медленно
рвутся
ко
мне,
מגע
שהתלכלך
וחצי
מבט
Прикосновение,
запятнанное
временем,
и
твой
полувзгляд
עושה
אותי
אחר
Делают
меня
другим,
עצוב
ומתמסר
אל
ההרים
Грустным,
отдающимся
горам.
שקרים
ועוד
שקרים
ועוד
שקרים
Ложь,
и
еще
ложь,
и
еще
ложь.
כל
הציפורים
ששלחתי
לדרכן
Все
птицы,
которых
я
отпустил,
שבות
אל
חלוני
והזיכרון
איתן
Возвращаются
к
моему
окну,
и
с
ними
воспоминания.
אותה
צעקה
שרעדה
משתיקתי
Тот
крик,
что
дрожал
в
моем
молчании,
שבה
אל
אזני
האם
תציל
אותי
Снова
звучит
в
моих
ушах.
Спасишь
ли
ты
меня?
רוח
בהרים
אבל
הצל
שלך
עלי
Ветер
в
горах,
но
твоя
тень
на
мне,
קורא
לי
לחזור
אלייך,
אלי
Зовет
меня
вернуться
к
тебе,
к
тебе.
משגע
אותי
בלחישות
מרוחקות
Сводит
меня
с
ума
далекими
шепотами.
נוכל
להתקרב
אך
לא
נוכל
לבכות
Мы
можем
приблизиться,
но
не
можем
плакать.
כל
הציפורים
ששלחתי
לדרכן
Все
птицы,
которых
я
отпустил,
שבות
אל
חלוני
והזיכרון
איתן
Возвращаются
к
моему
окну,
и
с
ними
воспоминания.
אותה
צעקה
שרעדה
משתיקתי
Тот
крик,
что
дрожал
в
моем
молчании,
שבה
אל
אזני
האם
תציל
אותי
Снова
звучит
в
моих
ушах.
Спасишь
ли
ты
меня?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.