Paroles et traduction הראל סקעת - את לי הכל (גאליס)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
את לי הכל (גאליס)
Ты для меня всё (Галис)
איך
תמיד
אמרו
לכל
דבר
יש
זמן?
Как
всегда
говорили,
что
всему
своё
время?
משפטים
גדולים
בתוך
עולם
קטן.
Великие
фразы
в
маленьком
мире.
איך
כל
מה
שעברתי
עד
לכאן,
Как
всё,
через
что
я
прошёл
до
сих
пор,
פתאום
כשאת
הגעת
הכל
נהיה
מובן?
Вдруг,
когда
ты
пришла,
стало
таким
понятным?
לא
הייתי
מושלם,
Я
не
был
совершенным,
עמדתי
שבור
מול
העולם,
Стоял
сломленный
перед
миром,
ודווקא
אז
הגעת
זו
את
И
именно
тогда
пришла
ты,
שלא
צריכה
לדבר,
Тебе
не
нужно
говорить,
הבנתי
שאת
כל
מה
שחסר,
Я
понял,
что
ты
— всё,
чего
мне
не
хватало,
אני
לא
צריך
יותר,
Мне
больше
ничего
не
нужно,
אני
לא
רוצה
יותר.
Мне
больше
ничего
не
хочется.
רק
תבטיחי
לי
שככה
נשאר,
Только
пообещай
мне,
что
так
и
останется,
כאילו
לא
עובר
הזמן,
Как
будто
время
не
идёт,
גם
אם
המציאות
מולנו
תשתנה
Даже
если
реальность
перед
нами
изменится,
בנו
לא
יגע
דבר,
Нас
это
не
коснётся,
לא
הייתי
מושלם,
Я
не
был
совершенным,
עמדתי
שבור
מול
העולם,
Стоял
сломленный
перед
миром,
ודווקא
אז
הגעת
זו
את
И
именно
тогда
пришла
ты,
שלא
צריכה
לדבר,
Тебе
не
нужно
говорить,
הבנתי
שאת
כל
מה
שחסר,
Я
понял,
что
ты
— всё,
чего
мне
не
хватало,
אני
לא
צריך
יותר,
Мне
больше
ничего
не
нужно,
אני
לא
רוצה
יותר.
Мне
больше
ничего
не
хочется.
יש
לי
הכל,
У
меня
есть
всё,
את
לי
הכל.
Ты
для
меня
всё.
יש
לי
הכל,
У
меня
есть
всё,
את
לי
הכל.
Ты
для
меня
всё.
לא
הייתי
מושלם,
Я
не
был
совершенным,
עמדתי
שבור
מול
העולם,
Стоял
сломленный
перед
миром,
ודווקא
אז
הגעת
זו
את
И
именно
тогда
пришла
ты,
שלא
צריכה
לדבר,
Тебе
не
нужно
говорить,
הבנתי
שאת
כל
מה
שחסר,
Я
понял,
что
ты
— всё,
чего
мне
не
хватало,
אני
לא
צריך
יותר,
Мне
больше
ничего
не
нужно,
אני
לא
רוצה
יותר.
Мне
больше
ничего
не
хочется.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.