הראל סקעת - לעוף - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction הראל סקעת - לעוף




לעוף
Flying
כשאני מביט למעלה
When I look up
משתלט עלי כישוף
A spell takes over me
והרוח מספרת
And the wind tells me
שאני יכול לעוף.
That I can fly.
להניף את הידיים
To wave my arms
לעצור את השעון
To stop the clock
להלביש את הכנפיים בדמיון.
To clothe my wings with imagination.
אז אני יכול לעוף
So I can fly
בלי לדעת לעוף
Without knowing how to fly
זה עושה לי בגוף
It makes me feel
הרגשה של קסמים
A sense of magic
נעימים כמו ציפור בשמיים
As pleasant as a bird in the sky
אני יכול לעוף
I can fly
כמו עלה על המים
Like a leaf on the water
לצוף אל ארץ שומקום
To float to a nowhere land
גם לכם מותר לחלום.
You too are allowed to dream.
אני עף מעל המים
I fly over the water
ורואה אותי שקוף
And see myself transparent
אני ילד של שמיים
I am a child of the heavens
ולמדתי לעוף.
And I have learned to fly.
אני לא רוצה לחדול
I don't want to stop
וגם לא רוצה לגדול
And I don't want to grow up either
אני ילד שרוצה
I am a child who wants
לדעת ולטעום מהכל.
To know and taste everything.
רק אני יכול לעוף
Only I can fly
בלי לדעת לעוף
Without knowing how to fly
זה עושה לי בגוף
It makes me feel
הרגשה של קסמים
A sense of magic
נעימים, נעימים
Pleasant, pleasant
כמו ציפור בשמיים
Like a bird in the sky
אני יכול לעוף
I can fly
כמו עלה על המים
Like a leaf on the water
לצוף אל ארץ שומקום
To float to a nowhere land
גם לכם מותר לחלום.
You too are allowed to dream.
העולם הוא אגדה
The world is a fairy tale
אם תפקח את העיניים
If you open your eyes
תנסה ואז תדע
Try and then you will know
גם לך יש זוג כנפיים.
You too have a pair of wings.
וגם אתה יכול לעוף
And you too can fly
בלי לדעת לעוף
Without knowing how to fly
זה עושה לי בגוף
It makes me feel
הרגשה של קסמים
A sense of magic
נעימים, נעימים
Pleasant, pleasant
כמו ציפור בשמיים
Like a bird in the sky
אתה יכול לעוף
You can fly
כמו עלה על המים
Like a leaf on the water
לצוף אל ארץ שומקום
To float to a nowhere land
גם לכם מותר לחלום.
You too are allowed to dream.





Writer(s): חיטמן אוהד, אברמוב אלי ז"ל, לב לירון, מדלי דורון


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.