Harem Scarem - The Death of Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Harem Scarem - The Death of Me




The Death of Me
Моя Смерть
As I walk to the gallows
Идя к виселице,
I'm feeling no reprieve
Я не чувствую облегчения.
I'm left with the comfort
Мне остается лишь утешение,
That my spirit's been redeemed
Что мой дух был искуплен.
High 'cross in the valley
Высокий крест в долине
Still hanging on the edge
Все еще висит на краю.
In flight return to sender
В полете возврат отправителю,
Black hole up ahead
Черная дыра впереди.
Sure as the sun will rise
Также уверенно, как солнце взойдет,
And darkness sleeps
И тьма уснет,
You won't be the death of me
Ты не станешь моей смертью.
No, not this time
Нет, не в этот раз.
I've been pushed to the limit
Я был доведен до предела,
Of broken and barely alive
Разбит и едва жив.
Under the pushing
Под твоим давлением
I've been pushed to the limit
Я был доведен до предела,
But I know I'm gonna survive
Но я знаю, что выживу.
Now I know you won't be
Теперь я знаю, что ты не станешь
The death of me
Моей смертью.
You're lightning, all glow and no strikes
Ты как молния - вся в сиянии, но без ударов,
You're thunder that rolls then dies
Ты как гром, что гремит, а затем стихает,
Crushing the souls that let you
Сокрушая души, что позволили тебе
Hit the panic override
Нажать на кнопку паники.
Sure as the sun will rise
Также уверенно, как солнце взойдет,
And darkness sleeps
И тьма уснет,
You won't be the death of me
Ты не станешь моей смертью.
No, not this time
Нет, не в этот раз.
I've been pushed to the limit
Я был доведен до предела,
Of broken and barely alive
Разбит и едва жив.
Under the pushing
Под твоим давлением
I've been pushed to the limit
Я был доведен до предела,
But I know I'm gonna survive
Но я знаю, что выживу.
Now I know you won't be (I know you won't be)
Теперь я знаю, что ты не станешь знаю, что ты не станешь)
The death of me
Моей смертью.
Sure as the sun will rise
Также уверенно, как солнце взойдет,
And darkness sleeps
И тьма уснет,
You won't be the death of me
Ты не станешь моей смертью.
No, not this time
Нет, не в этот раз.
I've been pushed to the limit
Я был доведен до предела,
Of broken and barely alive
Разбит и едва жив.
Under the pushing
Под твоим давлением
I've been pushed to the limit
Я был доведен до предела,
But I know I'm gonna survive
Но я знаю, что выживу.
Now I know you won't be (I know you won't be)
Теперь я знаю, что ты не станешь знаю, что ты не станешь)
The death of me
Моей смертью.
Now I know you won't be (I know you won't be)
Теперь я знаю, что ты не станешь знаю, что ты не станешь)
The death of me
Моей смертью.
Now I know you won't be
Теперь я знаю, что ты не станешь
The death of me
Моей смертью.
The death of me
Моей смертью.





Writer(s): Harry Hess, Pete Lesperance


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.