Paroles et traduction Harem Scarem - Distant Memory (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Distant Memory (Live)
Entfernte Erinnerung (Live)
As
I
walk
into
the
dawn
of
another
day
Wenn
ich
in
die
Dämmerung
eines
neuen
Tages
gehe,
As
I
turn
to
face
the
light,
shadows
run
away
Wenn
ich
mich
dem
Licht
zuwende,
fliehen
die
Schatten
davon.
After
everything
we've
shared,
how
can
we
both
turn
and
walk
away
Nach
allem,
was
wir
geteilt
haben,
wie
können
wir
uns
beide
abwenden
und
weggehen?
Through
every
single
day,
I
want
you
to
know,
yeah
I
want
you
to
know
Ich
möchte,
dass
du
jeden
einzelnen
Tag
weißt,
ja,
ich
möchte,
dass
du
weißt,
That
our
love
could
be
more
than
a
distant
memory
Dass
unsere
Liebe
mehr
als
eine
entfernte
Erinnerung
sein
könnte.
It's
not
enough
to
be
only
a
distant
memory
Es
ist
nicht
genug,
nur
eine
entfernte
Erinnerung
zu
sein.
All
these
changes
in
my
life,
it's
hard
to
handle
it
All
diese
Veränderungen
in
meinem
Leben,
es
ist
schwer,
damit
umzugehen.
Without
a
trace
of
where
you've
been,
I
can't
get
over
it
Ohne
eine
Spur
davon,
wo
du
gewesen
bist,
kann
ich
nicht
darüber
hinwegkommen.
I
find
it
strange
to
say,
time
was
on
our
side
only
yesterday
Ich
finde
es
seltsam
zu
sagen,
dass
die
Zeit
gestern
noch
auf
unserer
Seite
war.
We've
got
to
find
a
way,
baby
what
went
wrong,
are
we
too
far
gone
Wir
müssen
einen
Weg
finden,
Liebling,
was
ist
schiefgelaufen,
sind
wir
zu
weit
gegangen?
Living
without
you
is
getting
the
best
of
me
Ohne
dich
zu
leben,
macht
mich
fertig.
Days
come
and
nights
go,
I
don't
want
to
live
with
the
memory
Tage
kommen
und
Nächte
gehen,
ich
möchte
nicht
mit
der
Erinnerung
leben.
Don't
be
a
distant
memory
Sei
keine
entfernte
Erinnerung.
As
I
walk
into
the
dark
of
another
day...
Wenn
ich
in
die
Dunkelheit
eines
neuen
Tages
gehe...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harold Hess, Peter Lesperance, Marc Ribler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.