Hari Mata Hari - Ja te volim najvise na svijetu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hari Mata Hari - Ja te volim najvise na svijetu




Ja te volim najviše na svijetu
Я люблю тебя больше всего на свете
I neću zaboravit' te, dok sam živ
И я не забуду тебя, пока жив
Ako pogrešiš, nešto ružno napraviš
Если вы ошибаетесь, вы делаете что-то уродливое
Staću pred Boga i reći, "Ja sam kriv"
Я встану перед Богом и скажу: "это моя вина"
Prođe godina otkad si otišla
Прошло много лет с тех пор, как ты ушла
Nema ko da se smije mojim glupim šalama
Никто не смеется над моими глупыми шутками
I kad te spominju, k'o da ranjavaju
И когда они говорят о тебе, они как будто ранят тебя.
Negdje duboko u meni ratnici marširaju
Где-то глубоко внутри меня воины маршируют
I hoće da te spase
И он хочет спасти тебя
I hoće da te vrate
И они хотят вернуть тебя
Da te vrate u moj svijet
Чтобы вернуть тебя в мой мир
Al' ne bih zaplak'o
Но я бы не стал плакать.
I ne bih poklek'o
И я бы не сдался.
I ne bi mi suza niz obraze pa nek' svi odlaze
И не слезай с моих щек, так что пусть все уходят
Al' ne bih zaplak'o
Но я бы не стал плакать.
I ne bih poklek'o
И я бы не сдался.
I ne bi mi suza niz obraze pa nek' svi odlaze, daleko
И не заставляй меня рвать по щекам, так что пусть все уходят, далеко
Ja te volim najviše na svijetu
Я люблю тебя больше всего на свете
I neću zaboravit' te, dok sam živ
И я не забуду тебя, пока жив
I kad te spominju, k'o da ranjavaju
И когда они говорят о тебе, они как будто ранят тебя.
Negdje duboko u meni ratnici marširaju
Где-то глубоко внутри меня воины маршируют
I hoće da te spase
И он хочет спасти тебя
I hoće da te vrate
И они хотят вернуть тебя
Da te vrate u moj svijet
Чтобы вернуть тебя в мой мир
Al' ne bih zaplak'o
Но я бы не стал плакать.
I ne bih poklek'o
И я бы не сдался.
I ne bi mi suza niz obraze pa nek' svi odlaze
И не слезай с моих щек, так что пусть все уходят
Al' ne bih zaplak'o
Но я бы не стал плакать.
I ne bih poklek'o
И я бы не сдался.
I ne bi mi suza niz obraze pa nek' svi odlaze
И не слезай с моих щек, так что пусть все уходят
Al' ne bih zaplak'o
Но я бы не стал плакать.
I ne bih poklek'o
И я бы не сдался.
I ne bi mi suza niz obraze pa nek' svi odlaze
И не слезай с моих щек, так что пусть все уходят
Al' ne bih zaplak'o
Но я бы не стал плакать.
I ne bih poklek'o
И я бы не сдался.
I ne bi mi suza niz obraze pa nek' svi odlaze
И не слезай с моих щек, так что пусть все уходят





Writer(s): Fahrudin Pecikoza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.