Paroles et traduction Hari Mata Hari - Lastavica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kad
ugasi
se
tiho
When
everything
that
once
was
Sve
što
je
nekad
bilo
Quietly
fades
out
of
sight
Kad
izdahne
i
nestane
When
it
exhales
and
disappears
Zvaću
te,
ja
naći
ću
te
I'll
call
you,
I'll
find
you
Nije
nama
kraj,
milo
moje
It's
not
over
for
us,
my
dearest
Voz
plovi
k'o
po
vodi
The
train
glides
as
if
on
water
I
sve
se
čini
lako
And
everything
seems
easy
Odjednom
sve
bih
isplak'o
Suddenly
I
want
to
cry
it
all
out
Zalud
kajanja,
sad
nema
stajanja
Regret
is
useless,
there's
no
stopping
now
Valja
nama
dalje
nekako
Somehow
we
must
go
on
Lastavice
mala,
na
rame
moje
sleti
Little
swallow,
come
and
perch
on
my
shoulder
Tamo
te
neće
oteti
There
they
won't
be
able
to
take
you
away
Zagrli
me
krilom,
tugu
mi
ugasi
Wrap
me
in
your
wings,
quench
my
sorrow
Kao
kad
moja
bila
si
As
you
once
did
when
you
were
mine
Voz
plovi
k'o
po
vodi
The
train
glides
as
if
on
water
I
sve
se
čini
lako
And
everything
seems
easy
Odjednom
sve
bih
isplak'o
Suddenly
I
want
to
cry
it
all
out
Zalud
kajanja,
sad
nema
stajanja
Regret
is
useless,
there's
no
stopping
now
Valja
nama
dalje
nekako
Somehow
we
must
go
on
Lastavice
mala,
na
rame
moje
sleti
Little
swallow,
come
and
perch
on
my
shoulder
Tamo
te
neće
oteti
There
they
won't
be
able
to
take
you
away
Zagrli
me
krilom,
tugu
mi
ugasi
Wrap
me
in
your
wings,
quench
my
sorrow
Kao
kad
moja
bila
si
As
you
once
did
when
you
were
mine
Lastavice
mala,
na
rame
moje
sleti
Little
swallow,
come
and
perch
on
my
shoulder
Tamo
te
neće
oteti
There
they
won't
be
able
to
take
you
away
Zagrli
me
krilom,
tugu
mi
ugasi
Wrap
me
in
your
wings,
quench
my
sorrow
Kao
kad
moja
bila
si
As
you
once
did
when
you
were
mine
Lastavice
mala,
na
rame
moje
sleti
Little
swallow,
come
and
perch
on
my
shoulder
Tamo
te
neće
oteti
There
they
won't
be
able
to
take
you
away
Zagrli
me
krilom,
tugu
mi
ugasi
Wrap
me
in
your
wings,
quench
my
sorrow
Kao
kad
moja
bila
si
As
you
once
did
when
you
were
mine
Kao
kad
moja
bila
si
As
you
once
did
when
you
were
mine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A.abdagic
Album
Ćilim
date de sortie
18-07-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.