Paroles et traduction Hari Mata Hari - Ne Lomi Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kao
miris
starog
vina
Как
запах
старого
вина
Tako
prijat'
će
tišina
Так
друг'будет
тишина
Znam,
u
drugim
nema
spasa
Я
знаю,
в
других
нет
спасения
Meni
treba
tvoga
glasa
Мне
нужен
твой
голос
Ne
znam
šta
ću,
da
l'
da
vrisnem
Не
знаю,
что
делать,
кричать
Cijele
noći
da
l'
da
kisnem
Всю
ночь
не
киснуть
Ispred
tvojih
vrata
sve
dok
ti
ne
umrem
За
твоей
дверью,
пока
я
не
умру
Bog
mi
svjedok
da
sam
sam
Бог
свидетель
мне,
что
я
один
Nemam
kud,
a
nekud
bježim
Мне
некуда
идти,
и
я
куда-то
убегаю
Sve
se
danas
čini
težim
Сегодня
все
кажется
сложнее
Ko
me
god
za
tebe
pita
Кто
бы
ни
спросил
меня
о
тебе
Šutim,
sve
na
meni
čita
Молчу,
все
на
мне
читает
More
lijepih
mladih
lica
Море
красивых
молодых
лиц
Ali
fali
im
sitnica
Но
им
не
хватает
мелочей
To
što
ima
samo
jedna
То,
что
есть
только
один
Pa
je
mojih
suza
vrijedna
Так
что
мои
слезы
того
стоят
Jedno
znam,
sad
sam
sam
Одно
я
знаю,
теперь
я
один
Ne
lomi
me,
ja
više
ne
znam
za
sebe
Не
ломай
меня,
я
больше
не
знаю
о
себе
Još
sam
živ,
al'
sam
mrtav
bez
tebe
Я
все
еще
жив,
но
я
мертв
без
тебя
U
mom
srcu
još
ima
puno
ljubavi
В
моем
сердце
еще
много
любви
Kako
da
zaboravim,
zaboravim
Как
забыть,
забыть
Nikad
nisam
bio
pjesnik
Я
никогда
не
был
поэтом
Ni
od
ljubavi
bolesnik
Ни
от
любви
больной
Al'
za
tobom
ljubav
trese
Но
для
тебя
любовь
дрожит
Tražim
brojeve,
adrese
Ищу
номера,
адреса
Da
te
nađem,
da
ti
kažem
Чтобы
найти
тебя,
чтобы
сказать
тебе
Sve
što
hoćeš
ja
se
slažem
Все,
что
ты
хочешь,
я
согласен
Samo
da
se
meni
vratiš
Просто
чтобы
вернуться
ко
мне
Ja
te
molim
da
me
shvatiš
Я
прошу
тебя
понять
меня
Jedno
znam,
sad
sam
sam
Одно
я
знаю,
теперь
я
один
Ne
lomi
me,
ja
više
ne
znam
za
sebe
Не
ломай
меня,
я
больше
не
знаю
о
себе
Još
sam
živ,
al'
sam
mrtav
bez
tebe
Я
все
еще
жив,
но
я
мертв
без
тебя
U
mom
srcu
još
ima
puno
ljubavi
В
моем
сердце
еще
много
любви
Kako
da
zaboravim,
zaboravim
Как
забыть,
забыть
Ne
lomi
me,
ja
više
ne
znam
za
sebe
Не
ломай
меня,
я
больше
не
знаю
о
себе
Još
sam
živ,
al'
sam
mrtav
bez
tebe
Я
все
еще
жив,
но
я
мертв
без
тебя
U
mom
srcu
još
ima
puno
ljubavi
В
моем
сердце
еще
много
любви
Kako
da
zaboravim,
zaboravim
Как
забыть,
забыть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): VALENTIC FRANJO, VARESANOVIC HAJRUDIN, BULJUBASIC FARUK
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.