Hari Mata Hari - Tvoje Je Samo To Sto Das - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hari Mata Hari - Tvoje Je Samo To Sto Das




Kad se spusti na srce čisto
Когда дело доходит до чистого сердца
Ono što se samo čistom daje
То, что дается только чисто
Svakom drugom poželjeću isto
Каждому другому хочется того же
Što i meni, jedna ljubav da je
Что и мне, одна любовь, что
Skrivena od pogleda
Скрытый от глаз
Daj, kad mi u srce pogledaš
Давай, когда ты смотришь в мое сердце
Da tamo nema ničega
Что там ничего нет
Da ništa nema osim tvoga imena
Что нет ничего, кроме твоего имени
Tu, na tvome pragu, zaspala
Там, у твоего порога, она уснула
Jedna duša iskrena
Одна душа искренняя
I samo čeka dan da ti lice ugleda
И он просто ждет дня, чтобы увидеть твое лицо
Skrivena od oka mog
Скрытая от глаз моего
Jednu tajnu tiho govori
Один секрет тихо говорит
Sve pokloni ljudima
Все подарки людям
Jer je tvoje samo to što daš
Потому что твое-это только то, что ты даешь
Iskreno od srca
Искренне от души
Daj, kad mi u srce pogledaš
Давай, когда ты смотришь в мое сердце
Da tamo nema ničega
Что там ничего нет
Da ništa nema osim tvoga imena
Что нет ничего, кроме твоего имени
Tu, na tvome pragu, zaspala
Там, у твоего порога, она уснула
Jedna duša iskrena
Одна душа искренняя
I samo čeka dan da ti lice ugleda
И он просто ждет дня, чтобы увидеть твое лицо
Daj, kad mi u srce pogledaš
Давай, когда ты смотришь в мое сердце
Da tamo nema ničega
Что там ничего нет
Da ništa nema osim tvoga imena
Что нет ничего, кроме твоего имени
Tu, na tvome pragu, zaspala
Там, у твоего порога, она уснула
Jedna duša iskrena
Одна душа искренняя
I samo čeka dan da ti lice ugleda
И он просто ждет дня, чтобы увидеть твое лицо
Daj, kad mi u srce pogledaš
Давай, когда ты смотришь в мое сердце
Da tamo nema ničega
Что там ничего нет
Da ništa nema osim tvoga imena
Что нет ничего, кроме твоего имени
Tu, na tvome pragu, zaspala
Там, у твоего порога, она уснула
Jedna duša iskrena
Одна душа искренняя
I samo čeka dan da ti lice ugleda
И он просто ждет дня, чтобы увидеть твое лицо





Writer(s): --


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.