Hari Mata Hari - Zjenico Oka Moga - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hari Mata Hari - Zjenico Oka Moga




Zjenico Oka Moga
Zjenico Oka Moga
Noćas mu nemoj dati, molim te
Don't give it to him tonight, please
Slaži da te boli glava
Lie and say your head hurts
Raspleti svoje kose, vidim te
Unbraid your hair, I see you
Pomisli, ljubav nije šala
Think, love is not a joke
Sjeti se kad je struje nestalo
Remember when the power went out
Te kobne noći na Marin dvoru
That fateful night at Marin Dvoru
Htio sam, ali nisam uspio
I wanted to, but I couldn't
Poljubit' te na svoju staru foru
Kiss you like I used to do
I dođe sa sjevera, snijeg do Šehera
And it came from the north, snow to Šeher
I zaledi Miljacka po prvi put
And froze Miljacka for the first time
Od tada, ne idem više tu
Since then, I don't go there anymore
Ne, neću nisam toliko lud
No, I won't, I'm not that crazy
Zjenico oka moga, život je babaroga
The apple of my eye, life is a monster
Plaši me, plaši, k'o da zna
It scares me, scares me, as if it knows
Zjenico oka moga, ja nemam nikog svoga
The apple of my eye, I have no one of my own
Da noćas utjehu mi da
To comfort me tonight
Zjenico oka moga, još fali samo droga
The apple of my eye, all I need is drugs
Da kažem stig'o sam do dna
To say I've hit rock bottom
Zjenico oka moga, ja nemam nikog svoga
The apple of my eye, I have no one of my own
Da noćas utjehu mi da
To comfort me tonight
Rekla si da je mračno, bojiš se
You said it was dark, you were afraid
A nisi znala, ludo mala
But you didn't know, little fool
Da u mraku bolje vidi se
That in the dark you can see better
Kad oči žare, usne se pale
When eyes glow, lips burn
I dođe sa sjevera, snijeg do Šehera
And it came from the north, snow to Šeher
I zaledi Miljacka po prvi put
And froze Miljacka for the first time
Od tada, ne idem više tu
Since then, I don't go there anymore
Ne, neću nisam toliko lud
No, I won't, I'm not that crazy
Zjenico oka moga, život je babaroga
The apple of my eye, life is a monster
Plaši me, plaši, k'o da zna
It scares me, scares me, as if it knows
Zjenico oka moga, ja nemam nikog svoga
The apple of my eye, I have no one of my own
Da noćas utjehu mi da
To comfort me tonight
Zjenico oka moga, još fali samo droga
The apple of my eye, all I need is drugs
Da kažem stig'o sam do dna
To say I've hit rock bottom
Zjenico oka moga, ja nemam nikog svoga
The apple of my eye, I have no one of my own
Da noćas utjehu mi da
To comfort me tonight
Zjenico oka moga, život je babaroga
The apple of my eye, life is a monster
Plaši me, plaši, k'o da zna
It scares me, scares me, as if it knows
Zjenico oka moga, ja nemam nikog svoga
The apple of my eye, I have no one of my own
Da noćas utjehu mi da
To comfort me tonight
Zjenico oka moga, još fali samo droga
The apple of my eye, all I need is drugs
Da kažem stig'o sam do dna
To say I've hit rock bottom
Zjenico oka moga, ja nemam nikog svoga
The apple of my eye, I have no one of my own
Da noćas utjehu mi da
To comfort me tonight





Writer(s): HARI VARESANOVIC, FAHRUDIN PECIKOZA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.