Paroles et traduction Hari Mata Hari - Ćilim
Nekad
je
znalo
tako
Раньше
оно
так
и
знало.
Puhnuti
jugo
jako
Blow
jugo
очень
I
donjet'
miris
mora
И
я
чувствую
запах
моря.
Ispod
prozora
u
stari
park
Под
окном
в
старом
парке.
A
jablan
sav
od
snijega
И
вообще
весь
снег
Sam
na
vrhu
brijega
Я
на
вершине
айсберга.
Okupan
zlatnom
bojom
Погруженный
в
золотой
цвет
Dok
za
sobom
sunce
vuče
mrak
В
то
время
как
для
меня
солнце
затягивает
темноту.
U
mome
oku
ima
sive,
ima
plave
В
моих
глазах
есть
серый
цвет,
есть
синий.
Ima
kamena
i
neba
Есть
камень
и
небо.
Al'
u
mom
srcu
ima
vatre
Но
в
моем
сердце
горит
огонь.
I
za
hladne
noći
ako
treba
И
на
холодную
ночь,
если
понадобится.
Te
oči
plave
kada
vide
mene
Эти
глаза
голубые,
когда
они
видят
меня.
Vide
ćilim
šareni
Видишь
ковер
красочный
A
ja
te
volim
jer
takvi
kakvi
jesmo
И
я
люблю
тебя,
потому
что
ты
такая,
какая
мы
есть.
Jedno
za
drugo
smo
stvoreni
Мы
созданы
друг
для
друга.
Nekad
je
znala
tako
Раньше
оно
так
и
знало.
Doći
ljubav
lako
Давай,
люби
легко.
Al'
k'o
da
ima
krila
Но
как
будто
у
него
есть
крылья
Vrat
se
nestane
u
trenu
Шея
исчезает
в
одно
мгновение.
Mor'o
sam
čekat
dugo
Мне
пришлось
долго
ждать.
Tebe,
ma
kog
bi
drugog
Ты,
несмотря
ни
на
что,
другой
...
Jer
samo
jednom
čovjek
u
životu
Потому
что
в
моей
жизни
был
только
один
мужчина.
Sretne
takvu
ženu
Встретить
такую
женщину
U
mome
oku
ima
sive,
ima
plave
В
моих
глазах
есть
серый
цвет,
есть
синий.
Ima
kamena
i
neba
Есть
камень
и
небо.
Al'
u
mom
srcu
ima
vatre
Но
в
моем
сердце
горит
огонь.
I
za
hladne
noći
ako
treba
И
на
холодную
ночь,
если
понадобится.
Te
oči
plave
kada
vide
mene
Эти
глаза
голубые,
когда
они
видят
меня.
Vide
ćilim
šareni
Видишь
ковер
красочный
A
ja
te
volim
jer
takvi
kakvi
jesmo
И
я
люблю
тебя,
потому
что
ты
такая,
какая
мы
есть.
Jedno
za
drugo
smo
stvoreni
Мы
созданы
друг
для
друга.
Te
oči
plave
kada
vide
mene
Эти
глаза
голубые,
когда
они
видят
меня.
Vide
ćilim
šareni
Видишь
ковер
красочный
A
ja
te
volim
jer
takvi
kakvi
jesmo
И
я
люблю
тебя,
потому
что
ты
такая,
какая
мы
есть.
Jedno
za
drugo
smo
stvoreni
Мы
созданы
друг
для
друга.
Te
oči
plave
kada
vide
mene
Эти
глаза
голубые,
когда
они
видят
меня.
Vide
ćilim
šareni
Видишь
ковер
красочный
A
ja
te
volim
jer
takvi
kakvi
jesmo
И
я
люблю
тебя,
потому
что
ты
такая,
какая
мы
есть.
Jedno
za
drugo
smo
stvoreni
Мы
созданы
друг
для
друга.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): fazla
Album
Ćilim
date de sortie
18-07-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.