Paroles et traduction Hari Om Sharan - Ghoonghat Ke Pat Khol
Ghoonghat Ke Pat Khol
Unveil the Veil
घूँघट
के
पट
खोल
शखी
री
Unveil
the
veil,
my
beloved
मिलहैं
साईं
दीदारा
And
behold
the
radiant
face
of
the
Divine
मिलहैं
साईं
दीदारा
And
behold
the
radiant
face
of
the
Divine
घूँघट
के
पट
खोल
शखी
री
Unveil
the
veil,
my
beloved
मिलहैं
साईं
दीदारा
And
behold
the
radiant
face
of
the
Divine
मिलहैं
साईं
दीदारा
And
behold
the
radiant
face
of
the
Divine
मोह
माया
की
ओढ़नी
ओढ़े
Covered
in
the
veil
of
illusion
मोह
माया
की
ओढ़नी
ओढ़े
Covered
in
the
veil
of
illusion
दीखे
नाही
द्वारा
You
cannot
see
the
door
दीखे
नाही
द्वारा
You
cannot
see
the
door
शुण्य
महल
में
घोर
अँधेरा
In
the
void,
there
is
only
darkness
शुण्य
महल
में
घोर
अँधेरा
In
the
void,
there
is
only
darkness
करो
नाम
उजिआरा
Let
the
light
of
the
Divine
guide
you
करो
नाम
उजिआरा
Let
the
light
of
the
Divine
guide
you
घूँघट
के
पट
खोल
शखी
री
Unveil
the
veil,
my
beloved
मिलहैं
साईं
दीदारा
And
behold
the
radiant
face
of
the
Divine
मिलहैं
साईं
दीदारा
And
behold
the
radiant
face
of
the
Divine
गगन
मंडल
से
अमृत
बरसे
May
nectar
rain
down
from
the
heavens
गगन
मंडल
से
अमृत
बरसे
May
nectar
rain
down
from
the
heavens
होय
अनंद
अपारा
And
fill
you
with
boundless
joy
होय
अनंद
अपारा
And
fill
you
with
boundless
joy
अनहत
की
धुन,
बजे
निरंतर
The
melody
of
the
unstruck
resonates
within
अनहत
की
धुन,
बजे
निरंतर
The
melody
of
the
unstruck
resonates
within
सोहम
का
झंकारा
.
The
essence
of
your
being
सोहम
का
झंकारा
The
essence
of
your
being
घूँघट
के
पट
खोल
शखी
री
Unveil
the
veil,
my
beloved
मिलहैं
साईं
दीदारा
And
behold
the
radiant
face
of
the
Divine
मिलहैं
साईं
दीदारा
And
behold
the
radiant
face
of
the
Divine
सतगुरु
साहेब,
की
बलिहारी
In
reverence,
I
bow
to
the
divine
master
सतगुरु
साहेब,
की
बलिहारी
In
reverence,
I
bow
to
the
divine
master
बांण
सबद
का
मारा
Whose
arrow
of
wisdom
has
pierced
my
heart
बांण
सबद
का
मारा
Whose
arrow
of
wisdom
has
pierced
my
heart
कहे
कबीरा
आपा
खोया
Says
Kabir,
I
have
shed
my
ego
कहे
कबीरा
आपा
खोया
Says
Kabir,
I
have
shed
my
ego
पाया
प्राण
अधारा
And
found
the
ground
of
my
being
पाया
प्राण
अधारा
And
found
the
ground
of
my
being
घूँघट
के
पट
खोल
शखी
री
Unveil
the
veil,
my
beloved
मिलहैं
साईं
दीदारा
And
behold
the
radiant
face
of
the
Divine
मिलहैं
साईं
दीदारा
And
behold
the
radiant
face
of
the
Divine
घूँघट
के
पट
खोल
शखी
री
Unveil
the
veil,
my
beloved
मिलहैं
साईं
दीदारा
And
behold
the
radiant
face
of
the
Divine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.