Paroles et traduction Hari Roncevic - Moje Si More (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moje Si More (Live)
Моё море (Live)
Ja
jedno
poznajem
more
Я
знаю
одно
море
I
više
neću
ga
nać
И
больше
его
не
найду
Davno
san
isplaka
zore
ispod
tvog
miseca
Давно
я
выплакал
зори
под
твоей
луной
Još
nekad
teška
su
jutra
Всё
ещё
бывают
тяжёлые
утра
Kada
se
probudim
sam
Когда
просыпаюсь
один
Još
nekad
bojim
se
sutra
i
kome
sad
pripadam
Всё
ещё
боюсь
завтра
и
кому
теперь
принадлежу
Moje
si
more
još
pamtim
nebo
u
očima
Ты
моё
море,
я
всё
ещё
помню
небо
в
твоих
глазах
Moje
si
more
duša
ti
svitli
pod
zvizdama
Ты
моё
море,
твоя
душа
светится
под
звёздами
More
bistro
ka
dan
jedino
njim
plovit
znan
Море
чистое,
как
день,
только
по
нему
я
умею
плыть
Još
nekad
postelja
meka
Всё
ещё
бывает,
мягкая
постель
Kamen
postane
tvrd
Камнем
становится
твёрдым
Zora
tako
daleka
a
san
ka
godina
dug
Заря
так
далека,
а
сон
словно
длиною
в
год
Moje
si
more
more
bez
kraja
i
obala
Ты
моё
море,
море
без
края
и
берегов
More
bistro
ka
dan
jedino
njim
plovit
znan
Море
чистое,
как
день,
только
по
нему
я
умею
плыть
Zauvik
moje
si
more
još
pamtim
nebo
u
očima
Навеки
ты
моё
море,
я
всё
ещё
помню
небо
в
твоих
глазах
Moje
si
more
duša
ti
svitli
pod
zvizdama
Ты
моё
море,
твоя
душа
светится
под
звёздами
Ispod
tvog
miseca
jedino
plovit
znan
Под
твоей
луной,
только
по
нему
я
умею
плыть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.