Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nisi Ti Dovika Za Jednog Čovika
Du Bist Nicht Für Einen Mann Auf Ewig
U
gradu
si
bila,
najlipša
žena
In
der
Stadt
warst
du
die
schönste
Frau,
Želja
još
mnogih
iz
vrimena
mojih
Der
Wunsch
noch
vieler
aus
meiner
Zeit.
I
zna
sam
odmah
da
nema
tu
sriće,
Und
ich
wusste
sofort,
dass
es
da
kein
Glück
gibt,
Srce
sve
zna,
al
drugu
neće.
Das
Herz
weiß
alles,
aber
es
will
keine
andere.
Čuja
sam
priče
iza
kantuna
Ich
hörte
Geschichten
hinter
den
Ecken,
Da
bi
i
vragu
pobigla
s
peruna
Dass
du
selbst
dem
Teufel
vom
Altar
davonlaufen
würdest.
I
zna
san
odma
da
nema
tu
sriće
Und
ich
wusste
sofort,
dass
es
da
kein
Glück
gibt,
Srce
sve
zna,
al
drugu
neće
Das
Herz
weiß
alles,
aber
es
will
keine
andere.
I
evo
doša
je
dan
Und
siehe,
der
Tag
ist
gekommen,
Sada
kad
me
ostavljaš
Jetzt,
da
du
mich
verlässt.
A
zna
san
već
odavno
sve
Und
ich
wusste
schon
längst
alles.
Sve
ti
grije
opraštan
All
deine
Sünden
vergebe
ich
dir,
Jer
znan
da
je
vridilo
Denn
ich
weiß,
es
war
es
wert,
S
tobom
bar
biti
na
tren
Mit
dir
zumindest
einen
Moment
zu
sein,
U
tebe
bit
zaljubljen
In
dich
verliebt
zu
sein.
Zna
san
da
nisi
ti
dovika
za
jednog
čovika
Ich
wusste,
du
bist
nicht
für
einen
Mann
auf
ewig.
I
evo
doša
je
dan
Und
siehe,
der
Tag
ist
gekommen,
Sada
kad
me
ostavljaš
Jetzt,
da
du
mich
verlässt.
A
zna
san
već
odavno
sve
Und
ich
wusste
schon
längst
alles.
Sve
ti
grije
opraštan
All
deine
Sünden
vergebe
ich
dir,
Jer
znan
da
je
vridilo
Denn
ich
weiß,
es
war
es
wert,
S
tobom
bar
biti
na
tren
Mit
dir
zumindest
einen
Moment
zu
sein,
U
tebe
bit
zaljubljen
In
dich
verliebt
zu
sein.
Zna
san
da
nisi
ti
dovika
za
jednog
čovika
Ich
wusste,
du
bist
nicht
für
einen
Mann
auf
ewig.
I
zna
san
odma
da
nema
tu
sriće
Und
ich
wusste
sofort,
dass
es
da
kein
Glück
gibt,
Srce
sve
zna,
al
drugu
neće
Das
Herz
weiß
alles,
aber
es
will
keine
andere.
I
evo
doša
je
dan
Und
siehe,
der
Tag
ist
gekommen,
Sada
kad
me
ostavljaš
Jetzt,
da
du
mich
verlässt.
A
zna
san
već
odavno
sve
Und
ich
wusste
schon
längst
alles.
Sve
ti
grije
opraštan
All
deine
Sünden
vergebe
ich
dir,
Jer
znan
da
je
vridilo
Denn
ich
weiß,
es
war
es
wert,
S
tobom
bar
biti
na
tren
Mit
dir
zumindest
einen
Moment
zu
sein,
U
tebe
bit
zaljubljen
In
dich
verliebt
zu
sein.
Zna
san
da
nisi
ti
dovika
za
jednog
čovika
Ich
wusste,
du
bist
nicht
für
einen
Mann
auf
ewig.
I
evo
doša
je
dan
Und
siehe,
der
Tag
ist
gekommen,
Sada
kad
me
ostavljaš
Jetzt,
da
du
mich
verlässt.
Sve
ti
grije
opraštan
All
deine
Sünden
vergebe
ich
dir,
Jer
znan
da
je
vridilo
Denn
ich
weiß,
es
war
es
wert,
S
tobom
bar
biti
na
tren
Mit
dir
zumindest
einen
Moment
zu
sein,
U
tebe
bit
zaljubljen
In
dich
verliebt
zu
sein.
Zna
san
da
nisi
ti
dovika
za
jednog
čovika
Ich
wusste,
du
bist
nicht
für
einen
Mann
auf
ewig.
Zna
san
da
nisi
ti
dovika
za
jednog
čovika
Ich
wusste,
du
bist
nicht
für
einen
Mann
auf
ewig.
Zna
san
da
nisi
ti
dovika
za
jednog
čovika
Ich
wusste,
du
bist
nicht
für
einen
Mann
auf
ewig.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.