Haricharan - Adi Siriki Elamsiriki - Studio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Haricharan - Adi Siriki Elamsiriki - Studio




Adi Siriki Elamsiriki - Studio
Adi Siriki Elamsiriki - Studio
Rakka katti parakkuthu parakkuthu parakkuthu
Вызываешь у меня дрожь, дрожь, дрожь
Manasunna paakayile sakkarama suzhaluthu suzhaluthu pazhasatha nenaikayile
Ты сладка на вкус, как сахар в моей душе, как память о прошлом
Adi rathiye amsavalli manasukkulla varava pera solli mamanukku maraiva sethi solli soppanatha thirudi pora kalli
О, богиня ночи, ты пришла, чтобы украсть мое сердце, сказав мне сладкие слова и сбежав, как воровка
Adi siriki elamsiriki adi yennamo aaguthadi
О, мой соблазн, моя эссенция, что же со мной будет?
Kalla siripil chinna nadipil yen usure poguthadi
Моя душа тает в твоих мягких объятиях, как река в ручье
Nethu nee oru mura paathathula
В первый раз я увидел тебя вчера
Nenjila varayiren vaanavilla
И ты оставила радугу в моем сердце
Kathula kalavaram neruthadi
Во мне бушует шторм мыслей
Paathukka pathama yenna mella
Я медленно приближаюсь к тебе, сначала
Rathiri kanavula vantha pulla
Как цветок, который пришел ко мне во сне ночью
Vanthume sarivara pesavilla
Ты пришла, но не сказала ни слова
Innaiki yethurula pesavantha
Сегодня я осмелюсь заговорить
Vaarthaigal irunthum kanavilla
И открою тебе тайны, которые были у меня во сне
Adi siriki elamsiriki adi yennamo aaguthadi
О, мой соблазн, моя эссенция, что же со мной будет?
Kalla siripil chinna nadipil yen usure poguthadi
Моя душа тает в твоих мягких объятиях, как река в ручье
Pathagathi un udaya kalkolusu pola yenna mattikittu thathi thathi thiriyendi
Твои шаги, как капли утренней росы, заставляют меня трепетать и танцевать от радости
Kaathu madal pakkathula koonthalatha thotturasum kambalukkum unjalada varavadi
Ветер играет с твоими волосами, как волны океана, и приглашает меня на качели
Machakanni kannazhaga paakkayila patchi onnu parakkuthu moolayila mathapadi vera onnum thevayila mutham onnu thadi pulla meesayila
Твои глаза, как озера, отражают небо, а твои губы, как мед, манят меня к поцелую на твоих усах
Kanava nesama yethire parpathu thevatha mugama sirikki...
Ты соблазняешь меня, как ангел, своим божественным ликом...
Adi sirikki elamsirikki adi yennamo aaguthadi
О, мой соблазн, моя эссенция, что же со мной будет?
Kalla siripil chinna nadipil en usure poguthadi
Моя душа тает в твоих мягких объятиях, как река в ручье
Ey elela elelaaaa ey elelelaaaa eylelelele elele
О, боже, боже, ой, ой, ой, ой, ой
Entha pakkam nevaruva entha neram nevaruva
Когда ты придешь ко мне, в какое время?
Kathirukkum kalukkathi theriyathe
Время не может предсказать
Unakanda nimishathil ullukulla puthu puthu paravasam pirapathu puriyathe
При мысли о тебе в моем сердце просыпается новое волнение
Sinthanayil vanthu vanthu kuthikiriye
Ты проникаешь в мои мысли
Seppu viththa yethum indri mayakuriye
Ты опьяняешь меня, как вино
Sakkaraya pola nenjil inikiriye
Ты растаешь у меня во рту, как сахар
Bambaratha pola enna suzhatturiye
Ты кружишь мне голову, как ветер
Adada adada ithuva ithuva kathal kerakkam
О боже, это любовь
Sirikkiiii...
Собственность...
Adi siriki elamsiriki adi yennamo aaguthadi
О, мой соблазн, моя эссенция, что же со мной будет?
Kalla siripil chinna nadipil yen usure poguthadi
Моя душа тает в твоих мягких объятиях, как река в ручье
Nethu nee oru mura paathathula
В первый раз я увидел тебя вчера
Nenjila varayiren vaanavilla
И ты оставила радугу в моем сердце
Kathula kalavaram neruthadi
Во мне бушует шторм мыслей
Paathukka pathama yenna mella
Я медленно приближаюсь к тебе, сначала
Rathiri kanavula vantha pulla
Как цветок, который пришел ко мне во сне ночью
Vanthume sarivara pesavilla
Ты пришла, но не сказала ни слова
Innaiki yethurula pesavantha
Сегодня я осмелюсь заговорить
Vaarthaigal irunthum kanavilla
И открою тебе тайны, которые были у меня во сне
Adi siriki elamsiriki adi yennamo aaguthadi
О, мой соблазн, моя эссенция, что же со мной будет?
Kalla siripil chinna nadipil yen usure poguthadi.
Моя душа тает в твоих мягких объятиях, как река в ручье.





Writer(s): Na. Muthukumar, Bhavatharini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.