Haricharan, Yuvan Shankar Raja & Sagar Desai - Chiru Chiru - traduction des paroles en allemand

Chiru Chiru - Haricharan , Yuvanshankar Raja traduction en allemand




Chiru Chiru
Chiru Chiru
Chiru chiru chiru chinukai kusrisave
Wie ein feiner, feiner Nieselregen fällst du
Maru kshanstman maruga poyAve
Im nächsten Augenblick bist du verschwunden
Nuvve prema bana
Du bist der Pfeil der Liebe
Nuvve prema koNaM
Du bist der Quell der Liebe
PavvE navvangne galaa ackgarenu pranam
Dein Lächeln allein belebt meine Seele
Yedane neeto attukeshlave
Mein Herz nahmst du mit dir
Chiru chiru chiru chinukai kusrisave
Wie ein feiner, feiner Nieselregen fällst du
Maru kshanstman maruga poyAve
Im nächsten Augenblick bist du verschwunden
Davawa thana oka davawa
Eine Göttin, du bist eine Göttin
MaKAmaKi ansadam choodaga aayuve chaalunaa
Reicht ein Leben aus, um deine Schönheit zu sehen?
Gaalilaa thana kaoad parimalYaM
Wie der Wind ist dein süßer Duft
Chemee saKi anusamate admigak pavulaa payunaa
Darf meine Wange sich deiner nähern, duftend wie eine Blume?
Sagalaa kurulak maGAlaalaalaa aade week
In deinen Locken spielen die Wolken Verstecken
Gundelaalona marupa marisa chushhp mamarace
In meinem Herzen vergesse ich zu vergessen, dein Anblick bannt mich
Chemee checkkishoti muddalaawone thadimayyAlaa
Möge ich von deinen süßen Küssen benetzt werden
Chenjug chenjug aduvgarhcchlon mavvE mada marisa
Mit jedem deiner Schritte verliere ich mich in deinem Bann
Yedane thanawo attukeshacoad
Mein Herz hast du mitgenommen
Toduga prathikRaNaM vipak
An deiner Seite, in jeder Reaktion
Anukshana aamawo saganaa aama naa sapadana
Jeden Moment mit dir, halb du, halb ich... meine Versprechen
Nekhashhp padeyaka needane
Wirf keinen Schatten auf mich, dein eigener Schatten
Chak chak cheruchh aapanaa gundelaa cherchata
Komm schnell näher, nimm mein Herz in deine Obhut
DaraM bandame parAyaMwote kattensand
Dieses Band der Nähe vertreibt alle Fremdheit
GayaM laaka kosasada hitig navvensand
Dein Lächeln heilt mich, ohne eine Wunde zu hinterlassen
Naalaa nenu manaMgane matAdesawe
Ich bin nicht mehr ich selbst, du hast mich verwandelt
MawwaM tanu vintu unsad tiyyang vendaksatuid
Alles an dir klingt süß, wenn ich lausche
Yedane thanawo attukeshacoad
Mein Herz hast du mitgenommen
Chiru chiru chiru chinukai kusrisave
Wie ein feiner, feiner Nieselregen fällst du
Maru kshanstman maruga poyAve
Im nächsten Augenblick bist du verschwunden
Chiru chiru chiru chinukai kusrisave
Wie ein feiner, feiner Nieselregen fällst du
Maru kshanstman maruga poyAve
Im nächsten Augenblick bist du verschwunden





Writer(s): Yuvanshankar Raja, Chandrabose


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.