Hariharan feat. Bombay Jayashri - Venilave - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hariharan feat. Bombay Jayashri - Venilave




Venilave
Ванильная
Tu maast kalandher yaara ya rabba
Ты мастер Каландер, о друг мой, о Боже
Tu maast kalandher pyaara ya rabba
Ты мастер Каландер, о возлюбленный, о Боже
Loo hogayi teri. loo hogayi teri
Я потерял себя в тебе, я потерял себя в тебе
Loo hogayi teri. wah re wah re waah
Я потерял себя в тебе. О, как прекрасно, как прекрасно
Dil leja leja lejjana
Забери моё сердце, забери, забери
Ghar aaja aaja aajana
Приди ко мне домой, приди, приди
Vennilavae tharayil uthithaai
Как ваниль, ты расцвела в моем саду
Oru siripil ithayam parithaai
Моё сердце затрепетало от одного твоего взгляда
Vennilavae tharayil uthithaai
Как ваниль, ты расцвела в моем саду
Oru siripil ithayam parithaai
Моё сердце затрепетало от одного твоего взгляда
Nee enathu kanavil varavae ezhaamal irukkiren
Ты приходишь в мои сны, и я просыпаюсь с улыбкой
Un swaasam uyirai thodavae vidaamal pidikkiren
Я держусь за твое дыхание, за саму жизнь
Vennilavai vizhiyil pidithaai
В твоих глазах, как ваниль, я утопаю
Oru siripil idhayam parithaai
Моё сердце затрепетало от одного твоего взгляда
Nee enadhu kanavil varavae ezhaamal irukkiren
Ты приходишь в мои сны, и я просыпаюсь с улыбкой
Un swaasam uyirai thodavae vidamaal pidikkiren
Я держусь за твое дыхание, за саму жизнь
Dil leja leja lejjana
Забери моё сердце, забери, забери
Ghar aaja aaja aajana
Приди ко мне домой, приди, приди
Azhage nee oor bhoogambam thaana?
Красавица, ты из райского сада?
Aruge vanthaal poo kambam thaana?
Или ты цветочная лоза, спустившаяся с небес?
Azhage nee oor bhoogambam thaana?
Красавица, ты из райского сада?
Aruge vanthaal poo kambam thaana?
Или ты цветочная лоза, спустившаяся с небес?
Theeya neera theeraatha mayakkam
Сладкая вода, неутолимая жажда
Theeyum neerum pennulae irukkum
Сладкая вода и молоко всегда будут вместе
Anaithida erinthidum pendhegam athisayam
Эта неразрывная связь - чудо
Vennilavae tharayil uthithaai
Как ваниль, ты расцвела в моем саду
Oru siripil ithayam parithaai
Моё сердце затрепетало от одного твоего взгляда
Oru naal kannil nee vanthu sernthaai
Однажды ты вошла в мою жизнь
Marunaal ennai kandenae puthithaai
И с тех пор я будто заново родился
Vizhigal meena thoondilgal enben
Твои глаза - глубокий океан
Vizhunthen pennae anantham konden
Я заглянул в них и увидел бесконечность
Nilavaram kalavaram nenjodu mazhai varum
Лунный свет, волшебство, и в моем сердце идет дождь
Vennilavai vizhiyil pidithaai
В твоих глазах, как ваниль, я утопаю
Oru siripil idhayam parithaai
Моё сердце затрепетало от одного твоего взгляда
Nee enadhu kanavil varavae ezhaamal irukkiren
Ты приходишь в мои сны, и я просыпаюсь с улыбкой
Un swaasam uyirai thodavae vidamaal pidikkiren
Я держусь за твое дыхание, за саму жизнь
Loo hogayi teri. loo hogayi teri
Я потерял себя в тебе, я потерял себя в тебе
Loo hogayi teri.wah re wah re waa
Я потерял себя в тебе. О, как прекрасно, как прекрасно
Dil leja leja lejjana
Забери моё сердце, забери, забери





Writer(s): Harris Jayaraj, Na Muthukumar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.