Hariharan feat. S. Janaki - Irubathu Vayathu - Duet - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hariharan feat. S. Janaki - Irubathu Vayathu - Duet




Irubathu Vayathu - Duet
Sixty Years - Duet
Female: Aa... aa... aa... aa...
Female: Aa... aa... aa... aa...
Aah... aa... aah... aa... aah... aa...
Aah... aa... aah... aa... aah... aa...
Aa... aa... aa... aa...
Aa... aa... aa... aa...
Female: Iruvathu vayathu varai
Female: From sixty years
En pettrorin vasam irunthaen
I was in my mother's lap
Irupathu nimidaththilae
In twenty minutes
Naan un vasam aagivittaen
I became yours
Male: Un kannil enna kaanthamo
Male: What is this charm in your eyes
Naan ariyaen naan ariyaen
I don't know, I don't know
Kadhal seitha maayamo
The magic of love
Naan ariyaen naan ariyaen
I don't know, I don't know
Ennil vantha mattram ennavo
What happened to me
Female: Paarvaigalum modhiyathae
Female: Your gaze is enchanting
Kodi minnal thondruthae
Lightning strikes around
Male: Idhayam idam maariyathae
Male: My heart skipped a beat
Iru uyirum saernthathae
Two souls united
Male: Iruvathu vayathu varai
Male: From sixty years
En pettrorin vasam irunthaen
I was in my mother's lap
Irupathu nimidaththilae
In twenty minutes
Naan un vasam aagivittaen
I became yours
Female: Annaiyin aravanaippai maranthaenae
Female: I forgot my mother's lullabies
Thanthaiyin arivuraiyae maranthaenae
I forgot my father's advice
Kangalai imaippatharkku maranthaen maranthaen
I forgot those who loved me
Veettin mugavariyum maranthaenae
I forgot the rules of the home
Male: Nam ullam rendum pattamaagavae maaralaam
Male: Let our hearts be sails
Adhai kadhal noolil katti vaanilae parakkalaam
Let's tie them with the thread of love and fly in the sky
Female: Naam thoongum neram kadhal ninaivu
Female: While we sleep
Kichu kichu moottum pothum
Just a little bit of love memories
Vetkkam vanthu konjam sirippomae
Is enough to make me blush
Male: Iruvathu vayathu varai
Male: From sixty years
En pettrorin vasam irunthaen
I was in my mother's lap
Irupathu nimidaththilae
In twenty minutes
Naan un vasam aagivittaen
I became yours
Male: Muththaththai kavithai ena rasippomae
Male: Grandma's poetry makes me feel something
Kannaththil ezhuthivida thudiththomae
Write it on your eyes and let it flutter
Kadalil karai manalil saernthae nadanthu
Walk along the sea, on the sand
Paadha suvadugalai inaippomae
Let me feel the pleasure of your feet
Female: Nam muththa saththam thaalamagavaey maaralaam
Female: Let our whispers be the rhythm
Nam moochchil kadhal ragam ketkavae rasikkalaam
Let's listen to the melody of love in our silence
Male: Varum kaalam ellam kadhal endraal
Male: For all the time to come, if it's love
Nammai pattri ulagam solla
The world will call us mad
Anbe anbe naamum inaippomae
Oh my love, let us enjoy
Male: Iruvathu vayathu varai
Male: From sixty years
En pettrorin vasam irunthaen
I was in my mother's lap
Irupathu nimidaththilae
In twenty minutes
Naan un vasam aagivittaen
I became yours
Female: Un kannil enna kaanthamo
Female: What is this charm in your eyes
Naan ariyaen naan ariyaen
I don't know, I don't know
Kadhal seitha maayamo
The magic of love
Naan ariyaen naan ariyaen
I don't know, I don't know
Ennil vantha mattram ennavo
What happened to me
Male: Paarvaigalum modhiyathae
Male: Your gaze is enchanting
Kodi minnal thondruthae
Lightning strikes around
Female: Idhayam idam maariyathae
Female: My heart skipped a beat
Iru uyirum saernthathae
Two souls united
Male: Iruvathu vayathu varai
Male: From sixty years
En pettrorin vasam irunthaen
I was in my mother's lap
Irupathu nimidaththilae
In twenty minutes
Naan un vasam aagivittaen
I became yours
Female: ...
Female: ...





Writer(s): Deva, Kalaikumar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.