A. R. Rahman - Thayya Thayya (From "Uyire") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction A. R. Rahman - Thayya Thayya (From "Uyire")




Thayya Thayya (From "Uyire")
Тайя Тайя (Из фильма "Uyire")
தைக்க தைய தைய தையா தையா
Тайя тайя тайя тайя тайя
தைக்க தைய தைய தையா
Тайя тайя тайя тайя
தையா தைய தைய தையா தையா
Тайя тайя тайя тайя тайя
தைக்க தைய தைய தையா
Тайя тайя тайя тайя
தையா தைய தையா தையா
Тайя тайя тайя тайя
தைக்க தைய தைய தையா
Тайя тайя тайя тайя
தையா தைய தைய தையா
Тайя тайя тайя тайя
தைக்க தைய தைய தையா தையா
Тайя тайя тайя тайя тайя
நெஞ்சு உஞ்சுகுட்டித் துடிக்குது தையா தைய
Сердце мое трепещет, дорогая
உயிர் தத்துகெட்டு தவிக்குது தைய
Душа моя мечется, милая
ஒரு பசைகுயில் பறந்தது தைய தையா
Зеленая кукушка пролетела, дорогая
நெஞ்சில் அச்சம் கெட்டு தவிக்குது தையா
В сердце моем страх исчез, любимая
தைக்க தைய தைய தையா தையா தையா
Тайя тайя тайя тайя тайя тайя
தைக்க தைய தைய தைக்க
Тайя тайя тайя тайя
தைய தைய தையா தையா
Тайя тайя тайя тайя
தைக்க தைய தைய தையா தையா தைய
Тайя тайя тайя тайя тайя
அவள் கண்களோடு இருநூறாண்டு
С твоими глазами двести лет
மூக்கின் அழகோடு முன்நூறாண்டு
С красотой твоего носа триста лет
அவள் அழகின் கதகதைபில் ஆண்டு
В сказке твоей красоты год за годом
ஐநூறு வாழவேண்டும்
Пятьсот лет прожить хочу
தைய தைய தைக்க
Тайя тайя тайя
தைய தைய தையா தையா
Тайя тайя тайя тайя
தைக்க தைய தைய தையா தையா
Тайя тайя тайя тайя тайя
தைக்க தைய தைய தையா தையா
Тайя тайя тайя тайя тайя
தைக்க தைய தைய தையா தையா
Тайя тайя тайя тайя тайя
அவள் கண்களோடு இருநூறாண்டு
С твоими глазами двести лет
மூக்கின் அழகோடு முன்நூறாண்டு
С красотой твоего носа триста лет
அவள் அழகின் கதகதைபில் ஆண்டு
В сказке твоей красоты год за годом
ஐநூறு வாழவேண்டும்
Пятьсот лет прожить хочу
தைய தைய தைக்க தைய தைய தையா
Тайя тайя тайя тайя тайя тайя
தைக்க தைய தைய தையா தையா
Тайя тайя тайя тайя тайя
தைக்க தைய தைய தையா தையா...
Тайя тайя тайя тайя тайя...
அவள் கண்களோடு இருநூறாண்டு
С твоими глазами двести лет
மூக்கின் அழகோடு முன்நூறாண்டு
С красотой твоего носа триста лет
அவள் அழகின் கதகதைபில் ஆண்டு
В сказке твоей красоты год за годом
ஐநூறு வாழவேண்டும்
Пятьсот лет прожить хочу
தைய தைய தைக்க
Тайя тайя тайя
தைய தைய தையா தையா
Тайя тайя тайя тайя
தைக்க தைய தைய தையா தையா
Тайя тайя тайя тайя тайя
தைக்க தைய தைய தையா தையா
Тайя тайя тайя тайя тайя
தைக்க தைய தைய தையா தையா...
Тайя тайя тайя тайя тайя...
ஒறு பார்வையிலே என்னை உறையவைத்தாய்
Одним взглядом ты меня заморозила
சிறு புன்னகயல் என்னை உருகவைத்தாய்
Легкой улыбкой ты меня растопила
அட நான் என்ற ஆணவம் அழியவைத்தாய்
Мою гордыню ты уничтожила
உன் பார்வையிலே என்னை பணிய வைத்தாய்
Своим взглядом ты меня покорила
நான் பார்த்துவிட்டால்
Если я посмотрю,
ஒரு வீழ்ச்சிவரும் நீ பார்த்துவிட்டால்
Падение придет, если ты посмотришь,
ஒரு மோட்சம் வரும்
Мокша придет
என்தன் முதலும் முதலும் நீ
Мое начало и начало - ты
முடிவும் முடிவும் நீ
Мой конец и конец - ты
முதலும் முதலும் நீ முடிவும் முடிவும் நீ...
Мое начало и начало - ты, мой конец и конец - ты...
ஒரு மலையில் நான் கண்ட மாணிக்கமா
Рубин ли ты, что я нашел в горах?
என்மனதில் உந்தன் ஆதிக்கமா
Или твоя власть над моим сердцем?
இது ஒருநாள் இருநாள் நீடிக்குமா
Это продлится день или два?
இல்லை உயிரின் மூலத்தைப் பாதிக்குமா...
Или это повлияет на источник моей жизни?...
நெஞ்சு உஞ்சுகுட்டித் தவிக்குது
Сердце мое трепещет,
தையா தைய
Тайя тайя
உயிர் தத்துகெட்டு தவிக்குது தைய
Душа моя мечется, милая
ஒரு பசைகுயில் பறந்தது தைய தயா
Зеленая кукушка пролетела, дорогая
நெஞ்சில் அச்சம் கெட்டு தவிக்குது
В сердце моем страх исчез
தைய தைய தையா தையா
Тайя тайя тайя тайя
தைக்க தைய தைய தையா
Тайя тайя тайя тайя
தையா தைய தைய தையா தையா
Тайя тайя тайя тайя тайя
தைக்க தைய தைய தையா
Тайя тайя тайя тайя
தையா தைய தைய தையா தையா
Тайя тайя тайя тайя тайя
தைக்க தைய தைய தையா
Тайя тайя тайя тайя
தையா தைய தைய தையா தையா
Тайя тайя тайя тайя тайя
தைக்க தைய தைய தையா
Тайя тайя тайя тайя
தையா தைய தைய தையா தையா
Тайя тайя тайя тайя тайя
தைக்க தைய தைய தையா
Тайя тайя тайя тайя
தையா தைய தைய தையா தையா
Тайя тайя тайя тайя тайя





Writer(s): GULZAR, A.R. RAHMAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.