Hariharan feat. Chitra - Minnal Oru Kodi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hariharan feat. Chitra - Minnal Oru Kodi




Minnal Oru Kodi
Миллион молний
மின்னல் ஒரு கோடி எந்தன் உயிர் தேடி வந்ததே
Миллион молний искали мою душу и нашли.
ஓ... லட்சம் பல லட்சம் பூக்கள் ஒன்றாகப் பூத்ததே
О... Сотни тысяч, миллионы цветов расцвели разом.
உன் வார்த்தை தேன் வார்த்ததே
Твои слова сладкий мед.
மின்னல் ஒரு கோடி எந்தன் உயிர் தேடி வந்ததே
Миллион молний искали мою душу и нашли.
ஓ... லட்சம் பல லட்சம் பூக்கள் ஒன்றாகப் பூத்ததே
О... Сотни тысяч, миллионы цветов расцвели разом.
உன் வார்த்தை தேன் வார்த்ததே
Твои слова сладкий мед.
மௌனம் பேசியதே குளிர் தென்றல் வீசியதே
Тишина заговорила, прохладный ветерок подул.
ஏழை தேடிய ராணி நீ என் காதல் தேவதையே...
Королева, которую искал нищий, ты ангел моей любви...
மின்னல் ஒரு கோடி எந்தன் உயிர் தேடி வந்ததே ஓ.
Миллион молний искали мою душу и нашли, о.
மின்னல் ஒரு கோடி எந்தன் உயிர் தேடி வந்ததே
Миллион молний искали мою душу и нашли.
ஓ... குளிரும் பனியும் என்னை சுடுதே சுடுதே
О... Холод и снег обжигают меня, обжигают.
உடலும் உயிரும் இனி தனியே தனியே
Тело и душа теперь разделены.
காமன் நிலவே எனை ஆளும் அழகே
Луна любви, ты красота, которая правит мной.
உறவே உறவே இன்று சரியோ பிரிவே
О, любовь, любовь, сегодня правильно ли расставаться?
நீராகினால் நான் மழையாகிறேன்
Если ты вода, то я стану дождем.
நீ வாடினால் என் உயிர் தேய்கிறேன்...
Если ты увядаешь, моя душа истощается...
என் ஆயுள் வரை உந்தன் பாயில் உறவாட வருகிறேன்
До конца моей жизни я буду приходить к твоим ногам, чтобы любить тебя.
ஓ... காதல் வரலாறு எழுத என் தேகம் தருகிறேன்
О... Я отдаю свое тело, чтобы написать историю любви.
என் வார்த்தை உன் வாழ்க்கையே
Мои слова твоя жизнь.
மழையில் நனையும் பனி மலரை போல
Словно снежный цветок, мокнущий под дождем,
என் மனதை நனைத்தேன் உன் நினைவில் நானே
Я омыл свое сердце в твоих воспоминаниях.
ஓ.ஓ.ஓ . உலகை தழுவும் நள்ளிரவை போலே
О-о-о... Как полночь, обнимающая мир,
என்னுள்ளே பரவும் ஆருயிரும் நீயே
Ты драгоценная душа, распространяющаяся во мне.
என்னை மீட்டியே நீ இசையாக்கினாய்
Ты спасла меня, ты превратила меня в музыку.
உனை ஊற்றியே என் உயிர் ஏற்றினாய்...
Изливая тебя, я наполнил свою жизнь...
மின்னல் ஒரு கோடி உந்தன் உயிர் தேடி வந்ததே ஓ.
Миллион молний искали твою душу и нашли, о.
லட்சம் பல லட்சம் பூக்கள் ஒன்றாகப் பூத்ததே
Сотни тысяч, миллионы цветов расцвели разом.
உன் வார்த்தை தேன் வார்த்ததே
Твои слова сладкий мед.
மௌனம் பேசியதே குளிர் தென்றல் வீசியதே
Тишина заговорила, прохладный ветерок подул.
ஏழை தேடிய ராணி நீ என் காதல் தேவதையே...
Королева, которую искал нищий, ты ангел моей любви...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.