Hariharan & Sadhana Sargam - Chudithar Aninthu - traduction des paroles en russe

Chudithar Aninthu - Hariharan , Sadhana Sargam traduction en russe




Chudithar Aninthu
В Сальвар-Камизе
Sudithar anindu vandha sorkame
О, рай мой, пришедший в сальвар-камизе,
Enmitu kaadhal vandatu
Когда же в меня пришла любовь к тебе?
Apodhu endu konjam nee solvaya
Скажи мне хоть немного, когда это было?
Nee solvaya nee solvaya
Скажешь мне? Скажешь мне?
Vizhigal paartthu konjam vandatu
Немного пришло, когда встретились взгляды,
Viral cherttu konjam vandatu
Немного пришло, когда пальцы сплелись,
Muzhu kaadhal endu vandatu theriyate
Но когда пришла вся любовь, я не знаю.
Atu theriyate atu theriyate
Я не знаю, я не знаю.
Unmel naan kont kaadhal
Любовь, что я к тебе питаю,
Enmel nee kont kaadhal
Любовь, что ты ко мне питаешь,
Edai nee uirvag solvayo
Скажи, что из них для тебя дороже жизни?
Poda pollad paiya
Уходи, озорник!
Nammel naam kont kaadhal
Любовь, что мы питаем друг к другу,
Adhai nee rentak barfaya
Разве ты разделишь её надвое?
Sudithar anindu vandha sorkame
О, рай мой, пришедший в сальвар-камизе,
Enmitu kaadhal vandatu
Когда же в меня пришла любовь к тебе?
Apodhu endu konjam nee solvaya
Скажи мне хоть немного, когда это было?
Un perai sonnale naan thirumbi parqiheen
Когда слышу твое имя, я оборачиваюсь,
Un perai mattum thaan naan virumbhi ketkiren
Только твое имя я жажду слышать.
Iruvar oruvarai inaindhu vitom erandu payar anadi
Двое слились в одно, зачем нам два имени?
Unakkul naan ennai dolau vitane unnaiye kelu nee
Я потерял себя в тебе, спроси себя саму.
Adi unnai naan mahanth valil un kaadhal maghuma
О, если я забуду тебя, забудет ли твоя любовь?
Vity kalai thamarai puvitu vinmin paarkuma
Расцветает ли лотос на рассвете, чтобы смотреть на звезды?
Unmel naan kont kaadhal
Любовь, что я к тебе питаю,
Enmel nee kont kaadhal
Любовь, что ты ко мне питаешь,
Edai nee uirvag solvayo
Скажи, что из них для тебя дороже жизни?
Poda pollad paiya
Уходи, озорник!
Nammel naam kont kaadhal
Любовь, что мы питаем друг к другу,
Adhai nee rentak barfaya
Разве ты разделишь её надвое?
Sudithar anindu vandha sorkame
О, рай мой, пришедший в сальвар-камизе,
Enmitu kaadhal vandatu
Когда же в меня пришла любовь к тебе?
Apodhu endu konjam nee solvaya
Скажи мне хоть немного, когда это было?
Balakoti penkalile ediakennai thetinai
Почему ты нашла меня среди миллионов женщин?
Naan thaedum pennak nee thaane donasinai
Ты ведь та, которую я искал.
Narai koodum natkalile ennai konja donasuma
Будешь ли ты ласкать меня, когда волосы поседеют?
Adi bodi kadalile narai kooda donasuma
О, дорогая, разве седина появится в море любви?
Un kannil undan kadalitu moodividup annemo
Твоя любовь в глазах, не прячь её, родная.
En nenjil undan kaadhal idhu nenjai vittu pogumo
Любовь к тебе в моем сердце, разве она покинет его?
Unmel naan kont kaadhal
Любовь, что я к тебе питаю,
Enmel nee kont kaadhal
Любовь, что ты ко мне питаешь,
Edai nee uirvag solvayo
Скажи, что из них для тебя дороже жизни?
Poda pollad paiya
Уходи, озорник!
Nammel naam kont kaadhal
Любовь, что мы питаем друг к другу,
Adhai nee rentak barfaya
Разве ты разделишь её надвое?
Sudithar anindu vandha sorkame
О, рай мой, пришедший в сальвар-камизе,
Enmitu kaadhal vandatu
Когда же в меня пришла любовь к тебе?
Apodhu endu konjam nee solvaya
Скажи мне хоть немного, когда это было?
Nee solvaya nee solvaya
Скажешь мне? Скажешь мне?
Vizhigal paartthu konjam vandatu
Немного пришло, когда встретились взгляды,
Viral cherttu konjam vandatu
Немного пришло, когда пальцы сплелись,
Muzhu kaadhal endu vandatu theriyate
Но когда пришла вся любовь, я не знаю.
Atu theriyate atu theriyate
Я не знаю, я не знаю.





Writer(s): Yuvan Shankar Raja, Palani Bharathi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.