Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siggu Thochi - From "Stalin"
Сиггу Точи - Из фильма "Сталин"
siggutho
chi
chi
Стыдливо
хи-хи,
cheeratho
pechi
Сарафан
накинув,
aapinaa
aagunaa
praemapichchi
Ты
меня
огнем
любви
опалила.
vaddakae
vachchi
buggalae
gichchi
Ближе
подойдя,
щеку
ущипнув,
aapadae
teerchanaa
muddulichchi
Жажду
мою
поцелуем
утолила.
kannulae
kaachi
vennelai
vaechi
В
глаза
мои
взглянув,
лист
бетеля
положив,
ninnilaa
choosi
nannu
ichchaesi
В
лунном
свете,
увидев
тебя,
я
желанием
сгорел.
laalinchi
choopinchu
neelo
ruchi
Покажи
мне,
расскажи,
какой
у
тебя
вкус.
siggutho
chi
chi
Стыдливо
хи-хи,
cheeratho
pechi
Сарафан
накинув,
aapinaa
aagunaa
praema
pichchi
Ты
меня
огнем
любви
опалила.
poovai
poochi
taenae
daachi
Как
цветок
к
пчеле,
ты
ко
мне
прильнула,
vachchaa
naerugaa
Пришла,
улыбаясь,
aachi
thoochi
ninnae
kaachi
Обняла,
приласкала,
к
себе
прижала.
naadamtaanugaa
С
мелодией
в
сердце,
ninnae
mechchi
chaeyae
chaachi
Меня
обняла,
в
тени
укрыла.
andinchaanugaa
С
нежностью
в
душе,
nuvvae
nachchi
annee
mechchi
Ты
пришла
ко
мне,
я
тебя
обнял.
unnaanintagaa
С
безграничной
любовью,
nidurae
kaachi
ninu
gelichi
Сон
твой
прервав,
тебя
разбудил,
nidurae
laechi
eda
terichi
Сон
твой
прогнав,
тебя
оживил,
praemimchae
daari
choopinchi
Путь
любви
тебе
открыл.
siggutho
chi
chi
Стыдливо
хи-хи,
cheeratho
pechi
Сарафан
накинув,
aapinaa
aagunaa
praemapichchi
Ты
меня
огнем
любви
опалила.
eedai
vachchi
pemchae
pichchi
mosaa
jaaligaa
Приблизившись,
любовь
вселив,
ловушку
расставила,
nuvve
naaku
thodai
thochi
nannae
panchagaa
Ты
мне
руку
протянула,
меня
покорила.
aalochinchi
aalochinchi
chaeraa
sootigaa
Думая,
размышляя,
ты
шла
по
пути,
ollokochchi
vaddinchaali
ninnae
vindhugaa
Обняв
крепко,
должна
была
меня
найти.
manasamdhinchaa
maimarachi
Успокой
мой
разум,
сомнения
развея,
manasaavaachaa
ninu
valachi
В
мыслях
и
словах
тебя
восхваляя,
kavvimchae
kaanukamdimchi
Стихи
любви
тебе
посвящая.
siggutho
chi
chi
Стыдливо
хи-хи,
cheeratho
pechi
Сарафан
накинув,
aapinaa
aagunaa
praemapichchi
Ты
меня
огнем
любви
опалила.
vaddakae
vachchi
buggalae
gichchi
Ближе
подойдя,
щеку
ущипнув,
aapadae
teerchanaa
muddulichchi
Жажду
мою
поцелуем
утолила.
kannulae
kaachi
vennelai
vaechi
В
глаза
мои
взглянув,
лист
бетеля
положив,
ninnilaa
choosi
nannu
ichchaesi
В
лунном
свете,
увидев
тебя,
я
желанием
сгорел.
laalinchi
choopinchu
neelo
ruchi
Покажи
мне,
расскажи,
какой
у
тебя
вкус.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MANI SHARMA, PEDDADA MURTHY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.