Hariharan - Hey Keechu Kiliye (M) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hariharan - Hey Keechu Kiliye (M)




Hey Keechu Kiliye (M)
Hey Keechu Kiliye (M)
ஹே ஹே ஹே கீச்சு கிளியே என் காதில் தித்தித்தாய்
Hey hey hey keechu keeliye my ears sweets
இசையாலே எனது புதிய நாளை நீ இன்று திறந்தாய்
With music you opened my new day
ஹே ஹே ஹே கீச்சு கிளியே என் காதில் தித்தித்தாய்
Hey hey hey keechu keeliye my ears sweets
இசையாலே எனது புதிய நாளை நீ இன்று திறந்தாய்
With music you opened my new day
கருவொன்று பிறப்பது பத்து மாதத்தில்
A fetus forms in 10 months
இருதயம் துடிப்பது ஏழு மாதத்தில்
A heart starts beating in seven
அதன் உயிர்சதை இசைவது என்றும் அந்த நாதத்தில்
Its flesh and blood play forever in tune
உயிர்களின் சுவாசம் காற்று
For all the souls air is breath
அந்த காற்றின் சுவாசம் கானம் உலகே இசையே
And the air's breath is melody the world is music
எந்திர வாழ்கையின் இடையே
In midst of all this robotic life
நெஞ்சில் ஈரத்தை புசிவது இசையே எல்லாம் இசையே
In hearts moisture is sprinkled by music that's all music
காதல் வந்தால் அட அங்கும் இசை தான்
When love comes, know that there too is music
கண்ணீர் வந்தால் அட அங்கும் இசை தான்
When tears come, know that there too is music
தொட்டில் குழந்தை ஒன்று அழுதால்
A cradle baby when it cries
அதை தூங்க வைப்பதும் இந்த இசை தான்
Lulls to sleep with this music
யுத்த களத்தில் தூக்கம் கலைத்து
On the war field, to wake up from sleep
கண் விழிப்பதற்கும் இந்த இசை தான்
This music, it's the very thing
இசையோடு வந்தோம் இசையோடு வாழ்வோம்
With music we came, with music we shall live
இசையோடு போவோம் இசையாவோம்
With music we shall go, we shall become music
ஹே ஹே ஹே கீச்சு கிளியே என் காதில் தித்தித்தாய்
Hey hey hey keechu keeliye my ears sweets
இசையாலே எனது புதிய நாளை நீ இன்று திறந்தாய்
With music you opened my new day
இன்னிசை நின்று போனால்
If sweet music stopped
என் இதயம் நின்று போகும் இசையே உயிரே
My heart would seize music is life
எந்தன் தாய்மொழி இசையே
My mother tongue is music
என் இமைகள் துடிப்பதும் இசையே எங்கும் இசையே
My eyelids' fluttering is music everywhere there is music
மௌனம் மௌனம் என் நெஞ்சை அடைக்கும்
Silence, silence, locks my heart
கீதம் கேட்டால் அது மீண்டும் துடிக்கும்
When a song is heard, it starts anew
ஐம்புலன்கள் எந்தன் இருப்பு
Five senses are my existence
செவி மட்டும் தான் ரொம்ப சிறப்பு
But hearing is the most special
நெஞ்சில் உள்ளது ஜீவன் பிறப்பு
In the heart is the seed of life birth
ஆனால் காதில் உள்ளது ஜீவன் எனக்கு
But in the ears is my life
இசையோடு வந்தேன் இசையோடு வாழ்வேன்
With music I came, with music I shall live
இசையோடு போவேன் இசையாவேன்
With music I shall go, I shall become music
ஹே ஹே ஹே கீச்சு கிளியே என் காதில் தித்தித்தாய்
Hey hey hey keechu keeliye my ears sweets
இசையாலே எனது புதிய நாளை நீ இன்று திறந்தாய்
With music you opened my new day
ஹே ஹே ஹே கீச்சு கிளியே என் காதில் தித்தித்தாய்
Hey hey hey keechu keeliye my ears sweets
இசையாலே எனது புதிய நாளை நீ இன்று திறந்தாய்
With music you opened my new day





Writer(s): Vairamuthu, Deva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.