Paroles et traduction Hariharan - Vinothamaanavala
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vinothamaanavala
Веселая Девушка
Vinodhamaanavalae,
О,
веселая
девушка,
Vinodhamaanavalae,
О,
веселая
девушка,
BACKGROUND
CHORUS
ЗАДНИЙ
ПЛАН
ХОРА
VinodhamaanavaLae,
О,
веселая
девушка,
En
vinodhamaanavaLae,
О,
моя
веселая
девушка,
Naan
kavidhai
sonnaen,
Я
написал
стихотворение,
Adhai
oLaral
engiraay,
Где
же
его
прочитать,
OLaruvadhai
nee,
Ты
прочитаешь
его,
Kavidhai
engiraay,
А
где
же
стихотворение,
VinodhamaanavaLae,
О,
веселая
девушка,
VinodhamaanavaLae,
О,
веселая
девушка,
Vinodhamaanavanae,
О,
веселая
девушка,
En
vinodhamaanavanae,
О,
моя
веселая
девушка,
Nee
nalliravil,
Ты
в
добром
здравии,
Thollai
paesi
seygiraai,
Балуешь
себя
шутками,
"Good
morning,"
solli,
Говоришь:
"Доброе
утро",
Neeyum
sirikkiraai,
И
ты
улыбаешься,
Vinodhamaanavanae,
О,
веселая
девушка,
En
vinodhamaanavanae,
О,
моя
веселая
девушка,
VinodhamaanavaLae,
О,
веселая
девушка,
En
vinodhamaanavaLae,
О,
моя
веселая
девушка,
(Instrumental)
(Инструментал)
Ennudaiya
pirandha
naaLai,
Мой
день
рождения,
Oorukkae
nee
sollugiraai,
Ты
говоришь:
"Завтра",
Andraikku
vidumurai
vidavae,
Отпросишься
с
работы,
Arasaangathai
kenjugiraai,
Просишь
у
царя
аудиенции,
Vinodhamaanavanae-ae-ae...
Веселая
девушка-а-а...
Ottrai
jadai
poattu
vandhu,
Одну
косу
заплела,
Koondhal
kalaithu
kollugiraai,
Распустила
волосы,
Adhai
meendum
rettai
jadaiyaai,
Снова
в
две
косы
заплела,
Ennai
pinna
solligiraai,
Просишь
повторить
меня,
VinodhamaanavaLae-ae...
Веселая
девушка-а...
Nee
oru
naaL
ennai,
Однажды
ты
меня,
Graamattha
udaiyil,
В
деревню,
Vara
solli
paarkiraai,
Приглашаешь
приехать,
Nee
maru
naaL
ennai,
В
другой
раз
ты
меня,
Maerkathil
udaiyil,
На
холм,
Vara
solli
rasikiraai,
Приглашаешь
приехать,
En
vinodhamaanavanae-ae-ae,
О,
моя
веселая
девушка-а-а,
Vetkam
vandhaaL
en
nagaththai,
Если
придет
страх,
то
мой
страх,
Neeyum
kadippaai,
Ты
тоже
разделишь,
Anbae
anbae,
Милая,
милая,
En
vinodhamaanavaLae,
О,
моя
веселая
девушка,
En
vinodhamaanavaLae,
О,
моя
веселая
девушка,
Vinodhamaanavanae,
О,
веселая
девушка,
En
vinodhamaanavanae,
О,
моя
веселая
девушка,
(Instrumental)
(Инструментал)
Andhikaalai
aindhu
manikku,
В
пять
утра,
Neeyum
sendru
kuLithidanum,
Ты
идешь
купаться,
Marubadiyum
aezhu
manikku,
Снова
в
семь
часов,
Ennuda
saerndhu
kuLithidanum,
Со
мной
идешь
купаться,
Vinodhamaanavanae-ae,
Веселая
девушка-а,
Udai
maattrum
araiyil
neeyum,
Дом
всего
лишь
рядом,
Anumadhi
indri
vandhidanum,
Ты
должна
прийти
тайком,
Kadhavai
naan
saatthi
vittaal,
Если
я
дверь
не
открою,
Thirakka
solli
kenjidanum,
Ты
должна
попросить
открыть,
VinodhamaanavaLae-ae,
Веселая
девушка-а,
Un
saelai
thalaippa,
Свой
сари
накидываешь,
Koodaaram
pola,
Как
шатром,
Endhan
mugam
moodigiraai,
На
мое
лицо,
Un
kannmaiyai
eduthu,
Свои
ресницы
берешь,
En
mugam
muzhudhum,
И
мое
лицо,
Poosi
vittu
sirikkiraai,
Щекочешь
и
смеешься,
En
vinodhamaanavaLae,
О,
моя
веселая
девушка,
Ottrai
muttham,
Один
поцелуй,
Naanum
kaettaal,
Если
я
прошу,
Patthu
kuduppaan,
Десять
ты
даешь,
En
vinodhamaanavaLae,
О,
моя
веселая
девушка,
En
vinodhamaanavaLae,
О,
моя
веселая
девушка,
Vinodhamaanavanae,
О,
веселая
девушка,
En
vinodhamaanavanae,
О,
моя
веселая
девушка,
Unnai
vara
sonnaal,
Если
я
говорю
тебе
прийти,
Vara
maattaen,
engiraai,
Ты
говоришь:
"Не
приду",
Enakkum
munnae,
Раньше
меня,
Angu
vandhu
saergiraai,
Приходишь
и
ждешь,
VinodhamaanavaLae,
Веселая
девушка,
En
vinodhamaanavaLae,
О,
моя
веселая
девушка,
Vinodhamaanavanae,
О,
веселая
девушка,
En
vinodhamaanavanae...
О,
моя
веселая
девушка...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.