Paroles et traduction Hariharan - Yamaha Nagari - From "Choodalani Undi"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yamaha Nagari - From "Choodalani Undi"
Yamaha Nagari - From "Choodalani Undi"
Sa
ri
ma
ma
ga
ri
Sa
ri
ma
ma
ga
ri
Sa
sa
sa
ni
da
pa
sa
Sa
sa
sa
ni
da
pa
sa
Sa
ri
ma
ma
ga
ri
Sa
ri
ma
ma
ga
ri
Sa
sa
sa
ni
da
pa
sa
Sa
sa
sa
ni
da
pa
sa
Re
ma
ga
ni
ga
pa
Re
ma
ga
ni
ga
pa
Sa
sa
ni
da
pa
Sa
sa
ni
da
pa
ma
ga
pa
ma
ri
ma
ga
pa
ma
ri
Yamaha
Nagari
kalakatta
puri
Yamaha
city
of
Kolkata
Yamaha
Nagari
kalakatta
puri
Yamaha
city
of
Kolkata
Namaho
hugili
howrah
waaradhi
I
worship
the
Hooghly
river
and
Howrah
bridge
Yamaha
Nagari
kalakatta
puri
Yamaha
city
of
Kolkata
chiru
thyaga
raju
nee
kruthine
palikenu
mari
My
darling
hero,
please
protect
your
creation
chiru
thyaaga
raju
nee
kruthine
palikenu
mari
My
darling
hero,
please
protect
your
creation
chiru
thyaaga
raaju
nee
kruthine
palikenu
mari
My
darling
hero,
please
protect
your
creation
Yamaha
Nagari
kalakatta
puri
Yamaha
city
of
Kolkata
namaho
hugili
howrah
waaradhi
.
I
worship
the
Hooghly
river
and
Howrah
bridge
...
Netaji
putina
chota,
Geetanjali
poosina
chota
Beloved
of
Netaji,
home
of
Geetanjali
Paadana...
TelugulOo.
Sung
in...
Telugu
Aa
Hamsa
paadina
paate,
aa
nandhudu
chupina
baata
The
songs
sung
by
this
swan,
the
path
shown
by
this
wanderer
Padhuguru
parugu
teesindi
patnam
The
journey
of
the
footsoldier
brought
us
to
this
city
Brathukutho
veyyi
pandem
The
search
for
survival,
a
thousand
wounds
Kadaku
cheraali
gamyam.kadali
poraa
A
faraway
village
to
call
home,
longing
to
reach
it
Okaritho
okariki,
mukhaparicheyamulu,
dhorakani
kshnamula,
Among
them,
some
acquaintances,
forgotten
moments,
lost
opportunities
Busy
busy
brathukula,
gaji
biji
urukula
parugulalo.
Amidst
the
hustle
and
bustle
of
life,
wages
and
hunger
drive
us
along
Yamaha
Nagari
kalakatta
puri
Yamaha
city
of
Kolkata
namaho
hugili
howrah
waaradhi
...
I
worship
the
Hooghly
river
and
Howrah
bridge
...
chiru
thyaga
raju
nee
kruthine
palikenu
mari
My
darling
hero,
please
protect
your
creation
chiru
thyaaga
raju
nee
kruthine
palikenu
mari
My
darling
hero,
please
protect
your
creation
Yamaha
Nagari
kalakatta
puri
Yamaha
city
of
Kolkata
Bengali
kokila
bala,
Teluginti
kodalu
pilla
Bengali
nightingale,
daughter-in-law
of
Telugu
land
Maalini,
sarojini.
Maalini,
Sarojini
Rojantha
suryudu
kindha,
Raathrantha
rajini
kandha
Like
the
sun
rising
in
the
day,
the
moon
shining
in
the
night
Padhuguru
prema
leleni
lokam,
The
world
is
without
lovers,
devathamaarku
maikam
worship
is
all
for
the
gods
Sharannavalabhishekam.
telusukora...
Consecration
at
the
feet.
Let
us
remember...
Kadhalaku
nelavata,
kalalaku
koluvata,
thidulaku
selavata
Love
is
the
seed,
art
is
the
form,
truth
is
the
shadow
athidula
godavata
kalakata
nagarapu
kita
kita
lo...
respect
for
guests
is
the
river,
welcome
is
the
voice
of
Kolkata
city
Yamaha
Nagari
kalakatta
puri
Yamaha
city
of
Kolkata
namaho
hugili
howrah
waaradhi
...
I
worship
the
Hooghly
river
and
Howrah
bridge
...
chiru
thyaga
raju
nee
kruthine
palikenu
mari
My
darling
hero,
please
protect
your
creation
chiru
thyaaga
raju
nee
kruthine
palikenu
mari
My
darling
hero,
please
protect
your
creation
Yamaha
Nagari
kalakatta
puri
Yamaha
city
of
Kolkata
Vandematharame
anna
Vangaa
bhuthalame
minna
Vande
Mataram,
mother,
daughter
of
the
land
of
Bengal
jathike
geethiraa.
singer
of
the
national
anthem
Maathangi
kaali
nilaya
chowrangi
rangula
duniya
Maathangi
Kali's
abode,
the
colorful
world
of
the
crossing
Vinuguru
sathyajithre
sithara,
SD
burman
ki
dhara
Satyajit
Ray's
cinema,
SD
Burman's
music
Teresa
ki
kumara...
Kadali
rara...
Teresa's
compassion...
It
flows
on...
Janagana
manamula
swarapada
vanamula
hrudhayapu
layalanu
The
national
anthem
is
the
harmony
of
our
hearts,
the
melody
of
our
souls
Shruthi
parachina
priya
suka
pika
muka
suka
ravalulatho...
In
the
sweet
voice
of
the
cuckoo,
the
peacock's
dance,
the
rhythm
of
the
waves...
Yamaha
Nagari
kalakatta
puri
Yamaha
city
of
Kolkata
Namaho
hugili
howrah
waaradhi
...
I
worship
the
Hooghly
river
and
Howrah
bridge
...
Yamaha
Nagari
kalakatta
puri
Yamaha
city
of
Kolkata
Chiru
thyaga
raju
nee
kruthine
palikenu
mari
My
darling
hero,
please
protect
your
creation
Chiru
thyaaga
raju
nee
kruthine
palikenu
mari
My
darling
hero,
please
protect
your
creation
Chiru
thyaaga
raju
nee
kruthine
palikenu
mari
My
darling
hero,
please
protect
your
creation
Yamaha
Nagari
kalakatta
puri
Yamaha
city
of
Kolkata
Namaho
hugili
howrah
waaradhi...
I
worship
the
Hooghly
river
and
Howrah
bridge...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): VETURI, MANI SHARMA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.