Thaman S - Theme of Miss India (From "Miss India") - traduction des paroles en russe




Theme of Miss India (From "Miss India")
Тема Мисс Индия (из фильма "Мисс Индия")
Prathi Udayam siddhame kadha
Каждый рассвет это история успеха,
Vijayaaniki vedhikai sadaa
Всегда путь к победе.
Idi gamanam cheralevugaa
Это путешествие не имеет назначения,
Gamyaaniki gaalivaatugaa
К цели попутный ветер.
Anu nimisham cheppaledugaa
Каждая минута говорит тебе не сдаваться,
Maru nimisham midhya kaadugaa
Следующая минута не будет напрасной.
Neethoduga dhairayamundagaa
В твоем сердце смелость,
Otamane maatledhugaa
Не останавливайся.
Nighantuvedi cheppaledey
Словарь не может описать,
Niruttaraala aashayaaley
Твои бескрайние надежды.
Likinchanunna repu raase
Завтрашний день, который ты пишешь,
Lipantukundi swedameley
Покрыт потом.
Taram Taram Nirantaram
Снова и снова, непрерывно,
Neerajanam nee sahasam
Поклонение твоей смелости.
Niseedhilo niraamayam
В тишине спокойствие,
Jayinchadaa ushodayam
Победный рассвет.
Taram Taram Nirantaram
Снова и снова, непрерывно,
Neerajanam nee sahasam
Поклонение твоей смелости.
Niseedhilo niraamayam
В тишине спокойствие,
Jayinchadaa ushodayam
Победный рассвет.
Prathi Udayam siddhame kadha
Каждый рассвет это история успеха,
Vijayaaniki vedhikai sadaa
Всегда путь к победе.
Idi gamanam cheralevugaa
Это путешествие не имеет назначения,
Gamyaaniki gaalivaatugaa
К цели попутный ветер.
Nisshabdame virigipodaa
Пусть тишина взорвется,
Neesadhane shabdamaitey
Твоя решимость это звук.
Viruddhame veegipodaa
Пусть сопротивление усилится,
Neemounamo Yuddhamaitey
Твое молчание это битва.
Taram Taram Nirantaram
Снова и снова, непрерывно,
Neerajanam nee sahasam
Поклонение твоей смелости.
Niseedhilo niraamayam
В тишине спокойствие,
Jayinchadaa ushodayam
Победный рассвет.
Taram Taram Nirantaram
Снова и снова, непрерывно,
Neerajanam nee sahasam
Поклонение твоей смелости.
Niseedhilo niraamayam
В тишине спокойствие,
Jayinchadaa ushodayam
Победный рассвет.
Prathi Udayam siddhame kadha
Каждый рассвет это история успеха,
Vijayaaniki vedhikai sadaa
Всегда путь к победе.
Idi gamanam cheralevugaa
Это путешествие не имеет назначения,
Gamyaaniki gaalivaatugaa
К цели попутный ветер.





Writer(s): Thaman S, Kalyan Chakravarthi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.