Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Κάποτε
έχτιζα
ένα
όνειρο
τη
μέρα,
Einst
baute
ich
mir
tagsüber
einen
Traum,
τώρα
η
στράτα
μου
δεν
πάει
παραπέρα,
jetzt
führt
mein
Weg
nicht
weiter,
φεύγω,
τώρα
φεύγω.
ich
gehe,
jetzt
gehe
ich.
Κάποτε
κοίταζα
τον
ήλιο
μες
στα
μάτια
Einst
schaute
ich
der
Sonne
in
die
Augen,
κι
αυτό
τον
ήλιο
μου
τον
κάνανε
κομμάτια,
und
diese
Sonne
wurde
mir
in
Stücke
gerissen,
φεύγω,
τώρα
φεύγω.
ich
gehe,
jetzt
gehe
ich.
Τώρα
ο
ουρανός
δε
με
φοβίζει
όσο
κι
αν
βρέχει,
Jetzt
ängstigt
mich
der
Himmel
nicht,
egal
wie
sehr
es
regnet,
τώρα
η
ελπίδα
μου
ταυτότητα
δεν
έχει,
jetzt
hat
meine
Hoffnung
keine
Identität
mehr,
φεύγω,
τώρα
φεύγω.
ich
gehe,
jetzt
gehe
ich.
Φεύγω,
φεύγω
και
παίρνω
την
καρδιά
μου,
Ich
gehe,
ich
gehe
und
nehme
mein
Herz
mit,
κι
ένα
τραγούδι
συντροφιά
μου,
φεύγω,
φεύγω.
und
ein
Lied
als
meinen
Begleiter,
ich
gehe,
ich
gehe.
Φεύγω,
κι
αφήνω
πίσω
μου
συντρίμμια,
Ich
gehe
und
lasse
Trümmer
hinter
mir,
αρρωστημένους
και
αγρίμια,
φεύγω,
φεύγω,
Kranke
und
wilde
Tiere,
ich
gehe,
ich
gehe,
φεύγω,
τώρα
φεύγω.
ich
gehe,
jetzt
gehe
ich.
Δεν
το
αντέχω
να
βουλιάζω
μες
στο
ψέμα,
Ich
ertrage
es
nicht,
in
der
Lüge
zu
versinken,
τώρα
κατάλαβα
πως
ήμουν
ένα
δέμα,
jetzt
habe
ich
verstanden,
dass
ich
nur
eine
Last
war,
φεύγω,
τώρα
φεύγω.
ich
gehe,
jetzt
gehe
ich.
θέλω
να
ζήσω
τη
ζωή
μου
έξω
απ'
τα
μέτρα,
Ich
will
mein
Leben
außerhalb
der
Norm
leben,
τώρα
που
σκλήρυνε
η
καρδιά
μου
σαν
την
πέτρα,
jetzt,
wo
mein
Herz
hart
wie
Stein
geworden
ist,
φεύγω,
τώρα
φεύγω.
ich
gehe,
jetzt
gehe
ich.
Τώρα
ο
κόσμος
και
οι
φωνές
δε
με
τρομάζουν,
Jetzt
machen
mir
die
Welt
und
die
Stimmen
keine
Angst
mehr,
τώρα
τα
χέρια
μου
ένα
σύνθημα
χαράζουν,
jetzt
ritzen
meine
Hände
eine
Parole,
φεύγω,
τώρα
φεύγω,
φεύγω,
τώρα
φεύγω.
ich
gehe,
jetzt
gehe
ich,
ich
gehe,
jetzt
gehe
ich.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charis Alexiou, Antonis Vardis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.