Haris Alexiou - Kathreftis - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Haris Alexiou - Kathreftis




Kathreftis
Зеркало
Δεν είμαι θάλασσα
Я не море,
δεν είμαι ούτε και στεριά
и не суша,
δεν είμαι ούτε αέρας
я не воздух,
είμαι ό, τι άλλαξα
я все, что изменила,
και ό, τι βρήκα και φορώ
и все, что нашла и ношу
στη στιγμή μιας μέρας
в одно мгновение.
Δεν είμαι θάλασσα
Я не море,
δεν είμαι ούτε και βουνό
и не гора,
δεν είμαι και κανένας
я не кто-то еще,
δεν κατάλαβα γιατί
не понимаю, почему
θα πρέπει να εξηγώ
должна объяснять,
είμαι η στιγμή μιας μέρας
я мгновение дня.
Αυτό είμαι εγώ
Вот такая я,
κι αν θες να 'ρθεις, να έρθεις
и если хочешь, приходи,
θα 'σαι ο κόσμος μου εσύ
ты будешь моим миром,
κι εγώ καθρέφτης
а я зеркалом.
Ναι, είμαι εγώ
Да, это я,
κι αν θες να 'ρθεις, να έρθεις
и если хочешь, приходи,
θα 'μαι καθρέφτης σου εγώ
я буду твоим зеркалом,
για πάντα ψεύτης
навечно лживым.
Δεν είμαι σύννεφα
Я не облака,
δεν είμαι ούτε ουρανός
не небосвод,
δεν έχω και φεγγάρι
у меня нет луны,
τι θες να σου 'δινα
что ты хотел от меня?
πώς θες να γίνω όλα αυτά
Как я могу стать всем тем,
που η ζωή θα πάρει
что заберет жизнь?
Δεν είμαι μάγισσα
Я не волшебница,
ούτε πριγκίπισσα λοιπόν
и не принцесса,
δεν είμαι παραμύθι
я не сказка,
δεν κατάλαβα γιατί
не понимаю, почему
να έχω ρόλο εγώ
у меня должна быть роль,
είμαι η στιγμή που λείπει
я мгновение, которого не хватает.
Αυτό είμαι εγώ
Вот такая я,
κι αν θες να 'ρθεις, να έρθεις
и если хочешь, приходи,
θα 'σαι ο κόσμος μου εσύ
ты будешь моим миром,
κι εγώ καθρέφτης
а я зеркалом.
Ναι, είμαι εγώ
Да, это я,
κι αν θες να 'ρθεις, να έρθεις
и если хочешь, приходи,
θα 'μαι καθρέφτης σου εγώ
я буду твоим зеркалом,
για πάντα ψεύτης
навечно лживым.
(Αυτό είμαι εγώ
(Вот такая я,
κι αν θες να 'ρθεις, να έρθεις
и если хочешь, приходи,
θα 'σαι ο κόσμος μου εσύ)
ты будешь моим миром)
Αυτό είμαι εγώ
Вот такая я,
κι αν θες να 'ρθεις, να έρθεις
и если хочешь, приходи,
θα 'σαι ο κόσμος μου εσύ
ты будешь моим миром,
κι εγώ καθρέφτης
а я зеркалом.
Ναι, είμαι εγώ
Да, это я,
κι αν θες να 'ρθεις, να έρθεις
и если хочешь, приходи,
θα 'μαι καθρέφτης σου εγώ
я буду твоим зеркалом,
για πάντα ψεύτης
навечно лживым.





Writer(s): Nikos Moraitis, Rous Giorgos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.