Haris Alexiou & Dimitra Galani - To Treno Fevgi Stis Ohto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Haris Alexiou & Dimitra Galani - To Treno Fevgi Stis Ohto




To Treno Fevgi Stis Ohto
The Train Departs At Eight
Το τρένο φεύγει στις οχτώ
The train departs at eight
ταξίδι για την Κατερίνη
journey to Katerini
Νοέμβρης μήνας δε θα μείνει
November month will not remain
να μη θυμάσαι στις οχτώ
not to remember at eight
να μη θυμάσαι στις οχτώ
not to remember at eight
το τρένο για την Κατερίνη
the train to Katerini
Νοέμβρης μήνας δε θα μείνει
November month will not remain
Σε βρήκα πάλι ξαφνικά
I found you again suddenly
να πίνεις ούζο στου Λευτέρη
drinking ouzo at Lefteris
νύχτα δε θα ′ρθει σ' άλλα μέρη
night will not come in other places
να ′χεις δικά σου μυστικά
to have your own secrets
να 'χεις δικά σου μυστικά
to have your own secrets
και να θυμάσαι ποιος τα ξέρει
and remember who knows them
νύχτα δε θα 'ρθει σ′ άλλα μέρη
night will not come in other places
Το τρένο φεύγει στις οχτώ
The train departs at eight
μα εσύ μονάχος σου έχεις μείνει
but you have been left alone
σκοπιά φυλάς στην Κατερίνη
you are a sentry in Katerini
μεσ′ στην ομίχλη πέντε οχτώ
in the fog at five past eight
μεσ' στην ομίχλη πέντε οχτώ
in the fog at five past eight
μαχαίρι στη καρδιά σου εγίνει
a knife in your heart
σκοπιά φυλάς στην Κατερίνη
you are a sentry in Katerini





Writer(s): Emmanouil Eleftheriou, Mikis Theodorakis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.