Haris Alexiou & Dimitra Galani - To Treno Fevgi Stis Ohto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Haris Alexiou & Dimitra Galani - To Treno Fevgi Stis Ohto




Το τρένο φεύγει στις οχτώ
Поезд отправляется в восемь
ταξίδι για την Κατερίνη
путешествие в Катерини
Νοέμβρης μήνας δε θα μείνει
Ноябрь месяц не останется
να μη θυμάσαι στις οχτώ
не помню, в восемь
να μη θυμάσαι στις οχτώ
не помню, в восемь
το τρένο για την Κατερίνη
поезд в Катерини
Νοέμβρης μήνας δε θα μείνει
Ноябрь месяц не останется
Σε βρήκα πάλι ξαφνικά
Я внезапно снова нашел тебя
να πίνεις ούζο στου Λευτέρη
пил узо у Лефтериса
νύχτα δε θα ′ρθει σ' άλλα μέρη
ночь не придет в другие места
να ′χεις δικά σου μυστικά
у вас есть свои собственные секреты
να 'χεις δικά σου μυστικά
у вас есть свои собственные секреты
και να θυμάσαι ποιος τα ξέρει
и помните, кто их знает
νύχτα δε θα 'ρθει σ′ άλλα μέρη
ночь не придет в другие места
Το τρένο φεύγει στις οχτώ
Поезд отправляется в восемь
μα εσύ μονάχος σου έχεις μείνει
но тебя оставили в покое.
σκοπιά φυλάς στην Κατερίνη
сторожевая башня в Катерини
μεσ′ στην ομίχλη πέντε οχτώ
в тумане пять восемь
μεσ' στην ομίχλη πέντε οχτώ
в тумане пять восемь
μαχαίρι στη καρδιά σου εγίνει
нож в твоем сердце становится
σκοπιά φυλάς στην Κατερίνη
сторожевая башня в Катерини





Writer(s): Emmanouil Eleftheriou, Mikis Theodorakis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.