Haris Džinović - Nevolja moja - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Haris Džinović - Nevolja moja




Nevolja moja
Моя беда
Kad bih mog'o da ne pitam, one dane, one nocikad su dusu opijaletvoje usne, tvoje oci.
Если бы я мог не вспоминать те дни, те ночи, когда твои губы, твои глаза опьяняли мою душу.
Nevolja moja, to si tiNevolja poslije ljubavi, Nevolja bolom opija, lagano ubija.
Моя беда это ты. Беда после любви. Беда, что опьяняет болью, медленно убивает.
Moje noci, moje zoreznaju sta si meni bila, uzimala sto si htela, dok me nisi ostavila.
Мои ночи, мои зори знают, кем ты была для меня. Брала всё, что хотела, пока не оставила меня.
Nevolja moja, to si tiNevolja poslije ljubavi, Nevolja bolom opija, lagano ubija.
Моя беда это ты. Беда после любви. Беда, что опьяняет болью, медленно убивает.
Kad bih znao da si sama, da se negdje za sve kajes, priznao bih duso svimakako ludo nedostajes.
Если бы я знал, что ты одна, что где-то ты обо всём жалеешь, я бы признался, душа моя, как безумно по тебе скучаю.
Nevolja moja, to si tiNevolja poslije ljubavi, Nevolja bolom opija, lagano ubija.
Моя беда это ты. Беда после любви. Беда, что опьяняет болью, медленно убивает.
Moje noci, moje zoreznaju sta si za mene bila, uzimala sto si htjela, dok me nisi ostavila.
Мои ночи, мои зори знают, кем ты была для меня. Брала всё, что хотела, пока не оставила меня.





Writer(s): Zlatko Timotic, Miladin Bogosavljevic, Aleksandar M Radulovic, Predrag Negovanovic, Haris Dzinovic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.