Paroles et traduction Haris Džinović - Ostaricu necu znati
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ostaricu necu znati
Состарюсь, не буду знать
Zavoljeh
te
ludo,
čini
mi
se
od
rođenja
Полюбил
тебя
безумно,
кажется,
с
самого
рождения
Ljubav
kao
tajna
živi
kao
uspomena
Любовь,
как
тайна,
живёт,
как
воспоминание
Ostarit'
ću,
neću
znati
Состарюсь,
не
буду
знать,
Da
l'
ćeš
za
mnom
zaplakati
Заплачешь
ли
ты
по
мне,
K'o
ja
za
tobom
Как
я
по
тебе.
Ostarit'
ću,
neću
znati
Состарюсь,
не
буду
знать,
Da
l'
ćeš
za
mnom
zaplakati
Заплачешь
ли
ты
по
мне,
K'o
ja
za
tobom
Как
я
по
тебе.
Pjevale
bi
usne,
ali
neće
moja
duša
Пели
бы
губы,
но
не
будет
моя
душа,
Čak
ni
ona
više,
neće
više
da
me
sluša
Даже
она
больше
не
будет
меня
слушать.
Ostarit'
ću,
neću
znati
Состарюсь,
не
буду
знать,
Da
l'
ćeš
za
mnom
zaplakati
Заплачешь
ли
ты
по
мне,
K'o
ja
za
tobom
Как
я
по
тебе.
Ostarit'
ću,
neću
znati
Состарюсь,
не
буду
знать,
Da
l'
ćeš
za
mnom
zaplakati
Заплачешь
ли
ты
по
мне,
K'o
ja
za
tobom
Как
я
по
тебе.
Ostarit'
ću,
neću
znati
Состарюсь,
не
буду
знать,
Da
l'
ćeš
za
mnom
zaplakati
Заплачешь
ли
ты
по
мне,
K'o
ja
za
tobom
Как
я
по
тебе.
Ostarit'
ću,
neću
znati
Состарюсь,
не
буду
знать,
Da
l'
ćeš
za
mnom
zaplakati
Заплачешь
ли
ты
по
мне,
K'o
ja
za
tobom
Как
я
по
тебе.
K'o
ja
za
tobom
Как
я
по
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aleksandar Radulovic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.