Haris Džinović - S' Tobom Bih Se Opet Napio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Haris Džinović - S' Tobom Bih Se Opet Napio




S' Tobom Bih Se Opet Napio
С тобой бы я снова напился
Kad pomislim na tebe
Когда я думаю о тебе,
K'o da sunce ogrije
Как будто солнце греет.
Eh, još da si kraj mene
Ах, если бы ты была рядом со мной,
Srce da se napije
Сердце бы опьянело.
Ja ne mogu još da zaboravim
Я не могу тебя забыть,
Ostalo je, znaj, puno ljubavi
Осталось, знай, много любви.
Daj, donesi noćas vina
Давай, принеси сегодня вина,
S tobom bi se opet napio
С тобой бы я снова напился.
Ti si meni lijepa k'o Emina
Ты для меня прекрасна, как Эмина,
Što je Mostar nekad imao
Которая была когда-то у Мостара.
Daj, donesi noćas vina
Давай, принеси сегодня вина,
S tobom bi se opet napio
С тобой бы я снова напился.
Ti si meni lijepa k'o Emina
Ты для меня прекрасна, как Эмина,
Što je Mostar nekad imao
Которая была когда-то у Мостара.
Mislio sam, prošlo je
Думал, что прошло
Ono što je najgore
Всё самое худшее,
Al' opet srce zaigra
Но сердце снова замирает,
Kada prođeš kraj mene
Когда ты проходишь мимо меня.
Ja ne mogu još da zaboravim
Я не могу тебя забыть,
Ostalo je, znaj, puno ljubavi
Осталось, знай, много любви.
Daj, donesi noćas vina
Давай, принеси сегодня вина,
S tobom bi se opet napio
С тобой бы я снова напился.
Ti si meni lijepa k'o Emina
Ты для меня прекрасна, как Эмина,
Što je Mostar nekad imao
Которая была когда-то у Мостара.
Daj, donesi noćas vina
Давай, принеси сегодня вина,
S tobom bi se opet napio
С тобой бы я снова напился.
Ti si meni lijepa k'o Emina
Ты для меня прекрасна, как Эмина,
Što je Mostar nekad imao
Которая была когда-то у Мостара.
Što je Mostar nekad imao
Которая была когда-то у Мостара,
Što je Mostar nekad imao
Которая была когда-то у Мостара.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.