Paroles et traduction Haris Džinović - Živio Bez Tebe Kako Moram
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Živio Bez Tebe Kako Moram
Жил Без Тебя, Как Пришлось
Ti,
ti
si
mi
bila
sve
Ты,
ты
была
для
меня
всем
Ti,
bez
koje
ništa
ne
ide
Ты,
без
которой
ничего
не
ладится
A
kako
mi
je
s
njom
А
как
мне
было
с
ней,
Za
kojom
sam
poletio
За
которой
я
погнался,
Da
je
vrijedilo
Если
бы
стоило
того,
S
njom
bi'
i
ostao
С
ней
бы
и
остался.
Živio
bez
tebe
kako
moram
Жил
без
тебя,
как
пришлось,
Noćima
se
borio
Ночами
боролся,
Potrošio
život,
mislio
na
bolje
Потратил
жизнь,
мечтая
о
лучшем,
A
samo
sam
stario
А
только
состарился.
Živio
bez
tebe
kako
moram
Жил
без
тебя,
как
пришлось,
Noćima
se
borio
Ночами
боролся,
Potrošio
život,
mislio
na
bolje
Потратил
жизнь,
мечтая
о
лучшем,
A
samo
sam
stario
А
только
состарился.
Ti,
ti
ne
znaš
kako
je
Ты,
ты
не
знаешь,
каково
это,
Ja
iz
ove
kože
nemam
gdje
Мне
из
этой
шкуры
деваться
некуда.
Na
licu
mi
je
sram
На
моем
лице
стыд,
A
opet
si
pobjedila
А
ты
всё
равно
победила.
Koliko
treba
još
Сколько
еще
нужно,
Da
bi
mi
oprostila
Чтобы
ты
мне
простила?
Živio
bez
tebe
kako
moram
Жил
без
тебя,
как
пришлось,
Noćima
se
borio
Ночами
боролся,
Potrošio
život,
mislio
na
bolje
Потратил
жизнь,
мечтая
о
лучшем,
A
samo
sam
stario
А
только
состарился.
Živio
bez
tebe
kako
moram
Жил
без
тебя,
как
пришлось,
Noćima
se
borio
Ночами
боролся,
Potrošio
život,
mislio
na
bolje
Потратил
жизнь,
мечтая
о
лучшем,
A
samo
sam
stario
А
только
состарился.
Živio
bez
tebe
kako
moram
Жил
без
тебя,
как
пришлось,
Noćima
se
borio
Ночами
боролся,
Potrošio
život,
mislio
na
bolje
Потратил
жизнь,
мечтая
о
лучшем,
A
samo
sam
stario
А
только
состарился.
Živio
bez
tebe
kako
moram
Жил
без
тебя,
как
пришлось,
Noćima
se
borio
Ночами
боролся,
Potrošio
život,
mislio
na
bolje
Потратил
жизнь,
мечтая
о
лучшем,
A
samo
sam
stario
А
только
состарился.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Stajic
Album
Haris
date de sortie
06-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.