Paroles et traduction Haris Džinović - Živio Bez Tebe Kako Moram
Ti,
ti
si
mi
bila
sve
Ты,
ты
была
для
меня
всем.
Ti,
bez
koje
ništa
ne
ide
Ты,
без
которого
ничего
не
идет.
A
kako
mi
je
s
njom
И
что
с
ней
происходит?
Za
kojom
sam
poletio
За
которым
я
летел.
Da
je
vrijedilo
Оно
того
стоило.
S
njom
bi'
i
ostao
С
ней
ты
и
ушел.
Živio
bez
tebe
kako
moram
Я
жила
без
тебя,
как
жила.
Noćima
se
borio
Ночи
сражаются.
Potrošio
život,
mislio
na
bolje
Потраченная
впустую
жизнь,
я
думал
к
лучшему.
A
samo
sam
stario
И
я
просто
стал
старше.
Živio
bez
tebe
kako
moram
Я
жила
без
тебя,
как
жила.
Noćima
se
borio
Ночи
сражаются.
Potrošio
život,
mislio
na
bolje
Потраченная
впустую
жизнь,
я
думал
к
лучшему.
A
samo
sam
stario
И
я
просто
стал
старше.
Ti,
ti
ne
znaš
kako
je
Ты,
ты
не
знаешь,
ЧТО
ТАКОЕ
...
Ja
iz
ove
kože
nemam
gdje
Я
вне
этой
кожи,
у
меня
нет
места.
Na
licu
mi
je
sram
Мое
лицо-позор.
A
opet
si
pobjedila
И
снова
ты
побеждаешь.
Koliko
treba
još
Сколько
еще
нужно?
Da
bi
mi
oprostila
Она
бы
простила
меня.
Živio
bez
tebe
kako
moram
Я
жила
без
тебя,
как
жила.
Noćima
se
borio
Ночи
сражаются.
Potrošio
život,
mislio
na
bolje
Потраченная
впустую
жизнь,
я
думал
к
лучшему.
A
samo
sam
stario
И
я
просто
стал
старше.
Živio
bez
tebe
kako
moram
Я
жила
без
тебя,
как
жила.
Noćima
se
borio
Ночи
сражаются.
Potrošio
život,
mislio
na
bolje
Потраченная
впустую
жизнь,
я
думал
к
лучшему.
A
samo
sam
stario
И
я
просто
стал
старше.
Živio
bez
tebe
kako
moram
Я
жила
без
тебя,
как
жила.
Noćima
se
borio
Ночи
сражаются.
Potrošio
život,
mislio
na
bolje
Потраченная
впустую
жизнь,
я
думал
к
лучшему.
A
samo
sam
stario
И
я
просто
стал
старше.
Živio
bez
tebe
kako
moram
Я
жила
без
тебя,
как
жила.
Noćima
se
borio
Ночи
сражаются.
Potrošio
život,
mislio
na
bolje
Потраченная
впустую
жизнь,
я
думал
к
лучшему.
A
samo
sam
stario
И
я
просто
стал
старше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Stajic
Album
Haris
date de sortie
06-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.