Haristone - Norman Bates: RNJA (Rien n'est jamais acquis) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Haristone - Norman Bates: RNJA (Rien n'est jamais acquis)




Rien n'est jamais acquis
Ничто никогда не приобретается
Arrête tes bêtises
Прекрати свои глупости.
Les vrais n'se reconnaissent plus car de nos jour les traîtres se déguisent
Настоящие больше не узнают друг друга, потому что в наши дни предатели маскируются
Et je ne sais même plus en qui croire, ils m'racontent tous des histoires
И я даже не знаю, кому верить, они все рассказывают мне истории
Ils nous négligent là, mais t'inquiètes ils viendront nous pep's après la victoire
Они пренебрегают нами, но ты не волнуйся, они придут к нам после победы.
J'ai frôlé la mort et l'importance d'la vie ma touchée
Я вздрогнул от смерти и важности жизни моей коснулся
Comme le poker un jeu de carte tu finis par t'coucher
Как покер-карточная игра, в которой ты в конечном итоге ложишься спать
T'as beau toucher v'la la maille (maille) être à l'aise ou a la paille (paille)
Вам приятно прикоснуться к сетке (сетке) быть комфортно или есть солома (солома)
Poto le jour ou tu die (die) la monnaie tu lui dis bye (bye)
Пото в день, когда ты умрешь (умрешь), ты скажешь ему до свидания (до свидания)
Les sous, tu auras beau les faire seul et ce sans l'aide de personnes soit bien au courant qu'à la fin tu ne profiteras pas de la qualité de ton cercueil
В конце концов, ты не будешь пользоваться качеством своего гроба
Du sang j'ai taché le blason, injecté le poison, pété la cloison c'tanée faut fumer ces salopes à foison à foison à foison, yo
Кровь я испачкала герб, впрыснула яд, испортила перегородку.
Depuis le début, mon nizzo j'leur pisse dessus j'reste fidèle à mon identité ils veulent m'identifier à des fils de pute
С самого начала, мой ниццо, я писаю на них, я остаюсь верным своей личности, они хотят отождествить меня с сукиными сынами.
Je ne suis pas comme eux moi j'espère que l'bon Dieu me pardonnera j'rêve de soleil et de Panamera, laquelle deviendras ma caballera
Я не такой, как они я надеюсь, что добрый Бог простит меня я мечтаю о солнце и Панаме, которая станет моей кабальерой
Rien n'est jamais acquis (acquis) la vie est pleine de surprises lorsque tu as un empire à bâtir rien n'est jamais acquis
Ничто никогда не приобретается (приобретается) жизнь полна сюрпризов, когда у тебя есть империя, чтобы построить ничто никогда не приобретается
La zic ça reste que du biz je ne suis pas pour me faire des amis
Я не хочу, чтобы у меня были друзья.
Rien est jamais acquis, yo
Ничто никогда не приобретается, йо






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.